- Prometo (Versión piano y cuerda) 歌词 Pablo Alboran
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Pablo Alboran Prometo (Versión piano y cuerda) 歌词
- Pablo Alboran
- Quiero volver a ser quién te amaba como un juego de ni?os.
我想再一次做你所爱的人如同孩童的游戏 Volver al verde de tu mirada, secar la pena que hoy nos cala. 让你的目光再次如炬,烘干今日浸透你我的痛苦 Quisiera amanecer como antes, desnudo contigo, 我想天明时你我如往日一样赤裸相拥 curando el amor, rompiendo el reloj a golpe de calor y frío 治愈感情,打破时钟以热情与冷漠的碰撞 y respirar lo que nos quede. 呼吸你我停留的气息 Bailaremos nuestro tango en el salón, 在厅堂里跳属于我们的探戈 si te atreves no me sueltes 你若勇敢,别撒开我 Prometo, que no pasarán los a?os, 我发誓芳年将不会消逝 arrancaré del calendario las despedidas grises, 我会撕掉日历上灰色的送别日 los días más felices no han llegado. 好时光仍未到来 Te prometo olvidar mis cicatrices, 我向你保证我会忘记身上的伤疤 devolver lo que he robado a tus dos ojos tristes. 将我所窃归还给你那黯然失色的双眸 Te prometo que nos mudaremos pronto del fracaso y desconcierto, a la calle del silencio. 我向你肯定你我很快就会从瓶颈与纠纷中挣脱,到那平和安静的街巷 Te prometo que vamos a volvernos, eternos. 我肯定你我将永恒相伴 Me voy a desprender, de una vez 这一次我要 de mis monta?as de arena, de acantilados, 从我的沙丘上离开,从悬崖绝壁上跌落 de mis días pesados, mis naufragios ya no valen la pena. 与往昔诀别,我的不幸对我来说已不痛不痒 Me voy a desprender de todo aquel que no nos mire de frente, 我要全身而退,从那些对你我的非议 de los poetas, de palabra hueca, del ruido que ahogue tu canción favorita de amor 从那些诗人以及他们空洞的言语,从那些淹没你最爱的情歌的噪声中 y respirar lo que nos quede. 然后尽情呼吸你我停留的气息 Bailaremos nuestro tango en el salón, 在厅堂里跳属于我们的探戈 si te atreves no me sueltes 你若勇敢,别让我走 Prometo, que no pasarán los a?os, 我发誓芳年将不会消逝 arrancaré del calendario las despedidas grises, 我会撕掉日历上灰色的送别日 los días más felices no han llegado. 好时光仍未到来 Te prometo olvidar mis cicatrices, 我向你保证我会忘记身上的伤疤 devolver lo que he robado a tus dos ojos tristes. 将我所窃归还给你那黯然失色的双眸 Te prometo que nos mudaremos pronto del fracaso y desconcierto, 我向你肯定你我很快就会从瓶颈与纠纷中挣脱 a la calle del silencio. 到那平和安静的街巷 Te prometo que vamos a volvernos... 我肯定你我将永恒相伴 Quiero un bosque, un agujero en la noche 我想要在森林中窥视夜空 una pausa en medio de todo el desorden. 在混乱中中场休息 Quiero un combate de besos sin amarres, 想要和你来一场无休止的唇舌之斗 quiero un lienzo para hacer de colores tus lunares 想用画布来点缀你身上的痣 hoy saldremos en las noticias de la tarde 今天我们会登上午间新闻 por haber sabido amarnos ilesos del desastre, 因为我们知道着深爱彼此,破镜重圆且毫发无伤 cuando no ha sabido... 而这些从未有人所知 Nadie. 无人所知 Y... Y Prometo, que no pasarán los a?os, 我发誓芳年将不会消逝 y arrancaré del calendario las despedidas grises, 我会撕掉日历上灰色的送别日 los días más felices no han llegado. 好时光仍未到来 Te prometo olvidar mis cicatrices, 我向你保证我会忘记身上的伤疤 y devolver lo que he robado a tus dos ojos tristes. 将我所窃归还给你那黯然失色的双眸 Yo, te prometo que nos mudaremos pronto del fracaso y desconcierto, 我向你肯定你我很快就会从瓶颈与纠纷中挣脱 a la calle del silencio. 到那平和安静的街巷 Te prometo que vamos a volvernos 我肯定你我将永恒相伴 eternos, eternos 执子之手,与子偕老 Pablo Alboran Pablo Alboran Sos el mejor cantante de todo el mundo y China quiere a vos. 自己猜去
|
|