|
- Sou イジワルな出会い 歌词
- Sou
- いつも心揺らす君の言葉はチクチクで
你的言语总是如针似的 優しさ詰め込んで少しイジワルなんだ 在温柔里带着些许的坏心眼 感情なんて簡単に操って 感情之类的很简单就能掌握了 泣き虫な過去に少し笑って見せた 因还是个爱哭鬼的过去而稍微一笑 本気になんてならないよ?だってそうじゃん 我怎可能会认真呢?因为啊 楽しんだ人が勝てる“恋愛(ゲーム)”なんだから "恋爱(游戏)"就是尽情享受的人才会得胜的嘛 いつでも同じ様なセリフ選択して 一直都选择着沒有分別的台词 全部うまくいくはずなのに 明明这样一切就应该会顺利的 君は突然言い放った 你突然这样说了 「きっとそれじゃ“つまんない”」って 「那样的话一定会"很沒趣的"」 気づかないフリして笑っていた 我假装没察觉到露出笑容 僕の心揺らす君の言葉はチクチクで 使我心动的你的言语是如针似的 優しさ詰め込んで少しイジワルなんだ 在温柔里带着些许的坏心眼 懲りずに今日もセリフで挑んでみる 沒有汲取教训今天也试着选择台词 不機嫌に君は口を膨らませてる 一脸不快的你长着脸颊 毎日「かける言葉と理由」検索ゼロ 每天都寻找不到「搭话的话题和理由」 慣れないアドリブできなくて 不习惯的随心话亦无法做到 君は一瞬クスっとして 你突然轻轻一笑 そっぽ向いて「ありがとう」って 别过脸去说道「谢谢你」 気づかないフリした恋に出会う 与装作不为意的恋爱相遇了 いつも心乱す君の言葉はチクチクで 使人心乱如麻的你的言语就如针似的 優しさ詰め込んだ少し苦めの薬 在温柔里带着有点苦的药 君の心揺らす僕の言葉はありますか? 我的言语又能否使你心动呢? 心の片隅に僕がいるなら… 若在你心里的一小角里有着我在的话...... 君の心揺らせ僕の言葉で引き寄せて 让我以言语使你心动吸引着你 本気を詰め込んだ少し真面目な愛で 带着真心真意的认真的爱意 僕の心揺らす 你使我不禁心动呢 優しさ詰め込んで少しイジワルなんだ 因为在你的温柔里带着些许的坏心眼
|
|
|