|
- 霜月はるか 翼を持たない少女 歌词
- 霜月はるか
天之宫 碧海晏
飘渺旖旎乐园
映现如明镜 天(あま)つ空 翠の海 粼粼波面犹招手 儚く美しい楽園 被选召的你 映しだす鏡のように 乃无翼之天使 手招きする水面(みなも) 越是挣扎 選ばれた貴方は 枷锁越是紧扼 翼のない天使 唤醒记忆
呐 请再且安睡 もがけばもがく程に 所给过多的言语 絞めつけられる枷(かせ)は 化作灰烬皆散去 記憶呼び覚ます 呐 请轻吻此处 さあもっと眠りなさい 渐渐下沉而去吧 与えすぎた言葉は 清冷静谧的世界 灰となって消えても 逼近之暗 祈祷之音 さあここへ唇あてて 无法展翅中彷徨 沈んで行きましょう 纵是被寂寞操纵 冷たく 静かな世界 胸臆深处希望仍存
被选召的你 迫る闇 祈りの声 是匣中的蝴蝶 羽ばたく術(すべ)もなく彷徨う 直至探见出处 戒(いまし)めに操られても 即便飞舞不止 胸の奥に宿る 真实仍似幻般远 選ばれた貴方は 呐 请再继续呼唤 箱の中の蝶々 零落的泪滴
因与埃土同在 出口が見つかるまで 呐 请轻闭双眼 飛び続けてみせても 悄悄堕落去向彼方 真実は遠く 呐 请再且安睡 さあもっと叫びなさい 所给过多的言语 こぼれ落ちた涙は 化作灰烬皆散去 土(つち)と共にあるから 呐 请轻吻此处 さあそっと瞳を閉じて 渐渐下沉而去吧 堕ちていくその場所へ 在崩坏的时日里
索求过多思念 さあもっと眠りなさい 化为梦境又渐苏醒 与えすぎた言葉は 呐 请轻闭双眼 灰となって消えても 悄悄堕落去向彼方 さあここへ唇あてて 虚无而令人恋慕的世界 沈んで行くのなら…
壊れた日々に 求めすぎた思いは 夢となって覚めていく さあそっと瞳を閉じて 堕ちていく場所には 虚しく 恋(みど)しい世界…
|
|
|