|
- Memorial address (take 2 version) 歌詞 Ayumi Hamasaki
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Ayumi Hamasaki Memorial address (take 2 version) 歌詞
- Ayumi Hamasaki
- 胸騒ぎと共に眠りに付いた夜更け
與胸口的悸動一同入睡於是又一個深夜 とても悲しい夢を見ていたのを覚えてる 依稀記得我做了一個十分悲傷的夢 その朝予感は沈黙を破るように 這個早晨的預感將沉默劃破 鳴り出した電話で現実の物となった 突然響起的電話將我拉回了現實 心に消えない傷痕を殘したまま 消失不了的傷痕依然留在原地 貴方は一人欲しになった 而你孤單一人化作星光 サヨナラねもう二度と合えない場所へ行ったのね 說再見吧讓我前往那一個無法再度重逢的地方 永遠の別れの冷たさを受け止められるに 永恆的離別是如此冰涼我無法停止承受 聞かせて欲しかった噓で構わないから 多希望能夠讓我聽見就算是謊言也無所謂 私は貴方に確かに愛されてたって 讓我知道我確實曾被你愛過 たった一度でいいから 因為僅此一次也好啊 終わり泣きはずの悲しみは幕を閉じて 沒有盡頭的一定是那扇閉幕的悲傷 季節も変わって寒さがやけに見に染みるけど 雖然換季了但有股寒冷仍然椎心刺骨 あれは忘れもしないの始まりの日で 那是我忘不了的初夏那天 私の変わりに今年は空が泣き続けた 如今我的改變是今年青空下的一陣哭泣 だって餘りにも夢の続きのようで 但是過剩的夢想似乎還在繼續著 まだなくことさえも出來ないまま 反而更令人無法自然地哭泣 サヨナラね最後の言葉さえ屆かない 說再見吧我連最後的那一句話也傳遞不出去 別れの冷たさを 你讓我日漸厭倦 嫌ってほど思い知らされる 離別的冰涼感覺 聞かせて欲しかった噓で構わないから 多希望能夠讓我聽見就算是謊言也無所謂 過ごしたあの日を悔やんだりしてないんだって 經過了那天也能毫無後悔 たった一度でいいから 因為僅此一次也好啊 どうしてそうやって最後の最後まで 為何我就得這樣走到最後的最後 ねぇ思い出だけを置いてくの 只不過是將回憶放下而已啊 サヨナラねもうなに言葉あえない場所と行ったのに 說再見吧讓我前往那一個無法再度重逢的地方 永遠の別れの冷たさを受け止められるに 永恆的離別是如此冰涼我無法停止承受 聞かせて欲しかった噓で構わないから 多希望能夠讓我聽見就算是謊言也無所謂 私は貴方に確かに愛されてたって 讓我知道我確實曾被你愛過 たった一度でいいから 因為僅此一次也好啊 これはただの夢の続きの物語で 這些都只是夢的續集故事 私はまだ目が覚めてないだけといって 我還沒完全醒來卻已說出口
|
|
|