- Drops Of Jupiter (2009) 歌詞 Boyce Avenue
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Boyce Avenue Drops Of Jupiter (2009) 歌詞
- Boyce Avenue
- Now that shes back in the atmosphere
如今她已回到茫茫太空 With drops of Jupiter in her hair 木星之淚纏繞她秀發間
她外貌似夏行走如雨 She acts like summer and walks like rain 卻在時刻提醒我改變現狀 Reminds me that theres time to change 自她從月球停留歸返
傾聽如雨言談如六月之雲 Since the return of her stay on the moon 啊 She listens like spring and talks like June 告訴我你是否曾橫渡赤陽
你是否曾讓它步入純潔正軌並目睹熠熠日光消失殆盡 Ay 就連天堂中的聖人也會被高估
你又是否曾為了閃閃流星墜落 But tell me did you sail across the sun 隨後留下一道永恆的劇痛傷疤 Did you make it to the milky way to see the lights all faded 你又是否曾在迷失自我丟失靈魂時默默想念你的摯友 And that heaven is overrated 如今她已從靈魂假期歸來 Tell me did you fall for a shooting star 卻仍然追溯著冥冥之星群 One without a permanent scar 啊 And did you miss me while you were looking for yourself out there 她聽著莫扎特邊練跆拳道
又提醒我成長總需要空間 Now that shes back from that soul vacation 如今她已從茫茫太空歸來 Tracing her way through the constellation 我卻深恐她將我視作懦夫 Ay umm 她說如若永遠停留在恐懼飛翔便永遠無法俯瞰家鄉
可清風是否輕拂過你雙足 She checks out Mozart while she does tae bo 你是否最終找到在光明白日之下翩翩起舞的一絲轉機 Reminds me that theres room to grow 然而回頭便是那溫柔之途
金星之美是否改變你心智 Now that shes back in the atmosphere 你想要尋找和愛戀的一切 Im afraid that she might think of me as plain ol Jane 你又是否曾在迷失自我丟失靈魂時默默想念你的摯友 Told a story about a man who is too afraid to fly so he never did land 你能想像沒有愜意下午茶的生活嗎 But tell me did the wind sweep you off your feet 你不論做什麼摯友都會永遠支持你 Did you finally get the chance to dance along the light of day 你能想像沒有舞蹈和咖啡的生活嗎
你無所事事的煲了五個小時電話粥 And head back to the milky way 你最愛的黃豆拿鐵和我一起享用 And tell me did Venus blow your mind 可清風是否輕拂過你雙足 Was it everything you wanted to find 你是否最終找到在光明白日之下翩翩起舞的一絲轉機 And did you miss me while you were looking for yourself out there 而回頭便接近那溫柔之途
告訴我你是否曾橫渡赤陽 Can you imagine no love pride deep fried chicken 你是否曾讓它步入純潔正軌並目睹熠熠日光消失殆盡 Your best friend always sticking up for you even when I know youre wrong 就連天堂中的聖人也會被高估 Can you imagine no first dance freeze dried romance five hour phone 你又是否曾為了閃閃流星墜落 Conversation 隨後留下一道永恆的劇痛傷疤 The best soy latte that you ever had and me 你又是否曾在迷失自我丟失靈魂時默默想念你的摯友
吶 But tell me did the wind sweep you off your feet 吶
你是否最終找到在光明白日之下翩翩起舞的一絲轉機 Did you finally get the chance to dance along the light of day 吶
吶 And head back toward the milky way 你又是否曾為了閃閃流星墜落 Tell me did you sail across the sun 為了耀眼流星而墜 Did you make it to the milky way to see the lights all faded 吶 And that heaven is overrated 吶 And tell me did you fall for a shooting star 你是否在夜晚獨自迷失了呢:)
One without a permanent scar And did you miss me while you were looking for yourself
Nah nah nah nah nah nah nah Nah nah nah nah nah nah nah nah And did you finally get the chance to dance along the light of day Nah nah nah nah nah nah Nah nah nah nah nah nah And did you fall for a shooting star Fall for a shooting star Nah nah nah nah nah nah Nah nah nah nah nah nah Are you loney looking for yourself out there
|
|