|
- Aimer 星屑ビーナス 歌詞
- Aimer
- 笑(わら)っていたのは
我會微笑以對 “強(つよ)がり”からじゃなく 並非所謂的“逞強” 泣き顔(なきがお)なんかもう見(み)たくないでしょ? 已經不想再看到流淚的臉龐了吧 星屑(ほしくず)みたいな 像閃爍的群星一樣 ひと粒(つぶ)の出會(であ)い 茫茫人海彼此相遇 サヨナラ?最後(さいご)の言葉(ことば)が見(み)つからない 再見? 找不到告別的話語 そうだよ私(わたし)は平気(へいき)だよ 是啊我沒事的 強(つよ)いから 因為我很堅強 顔(かお)あげて「ゴメンネ」ってもう言(い)わないで 抬起頭「抱歉吶」已經不會再說了 ツライから 因為很痛苦啊 It's so precious 如此珍貴 こんなはずじゃなかったけど 雖然本不是這樣 Now I miss it 現在我失去了 一人(ひとり)でも歩(ある)いてく 獨自一人也會走下去 笑(わら)っていたのは 我會微笑以對 “強(つよ)がり”からじゃなく 並非所謂的“逞強” 泣(な)き顔(かお)なんかもう見(み)たくないでしょ? 已經不想再看到流淚的臉龐了吧 星屑(ほしくず)みたいな 像閃爍的群星一樣 ひと粒(つぶ)の出會(であ)い 茫茫人海彼此相遇 大丈夫(だいじょうぶ)次(つぎ)の光(ひかり)ならすぐそこに 沒關係下一道光芒就在不遠處 そうだよ 是啊 悲(かな)しい顔(かお)をするくらいなら 如果悲傷到無法掩飾的程度 顔(かお)あげて 抬起頭 いつもよりも微笑(ほほえ)んでいたいから 因為如今比平時更想微笑 You're so precious 你是如此珍貴 君(きみ)との時間(じかん)の全(すべ)て 所有與你共同度過的時光 Now I miss you 現在的我想念你 抱(だ)きしめて歩(ある)いてく 記在心中走下去 笑(わら)っていたのは 我會微笑以對 “強(つよ)がり”からじゃなく 並非所謂的“逞強” 泣(な)き顔(かお)なんかもう見(み)たくないでしょ? 已經不想再看到流淚的臉龐了吧 一番(いちばん)きれいな私(わたし)を覚(おぼ)えてて 請記住我最美麗的樣子 もうバイバイ?最後(さいご)の言葉(ことば)が見(み)つからない 除了拜拜找不到告別的話語 今(いま)さら 到了現在 涙(なみだ)が止(と)まらないよ… 淚水依舊停不下來 望(のぞ)んでいたのは 我所希望的是 大(おお)げさなことじゃなく 並非浮誇的事情 ここにいてもいいよって言葉(ことば)だけ 只是一句留在我身邊吧 星屑(ほしくず)みたいな私(わたし)を覚(おぼ)えてて 請記住如繁星般燦爛的我 大丈夫(だいじょうぶ)次(つぎ)の出會(であ)いならすぐそこに 沒關係下一道光芒就在不遠處
|
|
|