- ghosts (radio edit) 歌詞 Michael Jackson
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Michael Jackson ghosts (radio edit) 歌詞
- Michael Jackson
- There's a ghost down in the hall
大廳裡有幽靈 There's a ghoul under the bed 床下面有盜墓者 There's something in the walls 四周的牆壁上似乎有什麼 There's blood up on the stairs 沿著樓梯的台階有血 And it's floating through the room 並且流入了房間 And there's nothing I can see 我什麼也看不見 And I know that that's the truth 我知道這是真實的 Because now it's onto me. 因為它正發生在我的身上 I don't understand it 難以置信 Hey! 嘿 I don't understand it! 難以置信 Aaow! 噢 There's a tappin' in the floor 地板上有輕敲的聲音 There's a creak behind the door 門後吱吱作響 There's a rocking in the chair 椅子在搖擺 But there's no-one sitting there 但裡面卻沒有坐人 There's a ghostly smell around 周圍的氣息恐怖 But nobody to be found 但卻沒有發現任何人 And a coughin' and a yawnin' 咳嗽聲打哈欠聲 Where a restless soul is going 不安寧的靈魂在遊走 I don't understand it 難以置信 Hey! 嘿 I don't understand it 難以置信 And who gave you the right to shake my family? 是誰給你的權利來恫嚇我的家人 And who gave you the right to shake my baby, 是誰給你的權利來踐踏我的身體 She needs me 她需要我 And who gave you the right to shake my family tree? 是誰給你的權利來踐踏我的家園 You put a knife in my back 你用一把刀刺如了我的後背 Shot an arrow in me! 把一支箭射入了我 Tell me are you the ghost of jealousy 告訴我是你的嫉妒的靈魂嗎 The ghost of jealousy 嫉妒的靈魂 There's a tappin' in the floor 地板上有輕敲的聲音 There's a creak behind the door 門後吱吱作響 There's a rocking in the chair 椅子在搖擺 But there's no-one sitting there 但裡面卻沒有坐人 There's a ghostly smell around 周圍的氣息恐怖 But nobody to be found 但卻沒有發現任何人 And a coughin' and a yawnin' 咳嗽聲打哈欠聲 Where a restless soul is going 咳嗽聲打哈欠聲 Don't understand it! 難以置信 Yeah Yeah! 耶耶 Don't understand it! 難以置信 And who gave you the right to scare my family? 是誰給你的權利來恐嚇我的家人 And who gave you the right to scare my baby, 是誰給你的權利來威嚇我的寶貝 She needs me 她需要我 And who gave you the right to shake my family tree? 是誰給你的權利來踐踏我的家園 You put a knife in my back, 你用一把刀刺入我的背部 Shot an arrow in me! 把一支箭射向我 Tell me are you the ghost of jealousy 告訴我是你的嫉妒之魂嗎 A suckin' ghost of jealousy 一個乳臭未乾的嫉妒之魂 Aaow! 噢 And who gave you the right to shake my family? 是誰給你的權利來恫嚇我的家人 And who gave you the right to shake my baby, 是誰給你的權利來恫嚇我的寶貝 She needs me 她需要我 And who gave you the right to shake my family tree? 是誰給你的權利來踐踏我的家園 And who gave you the right to take, 是誰給你的權利搶走我的物品 Intrusion to see me? 侵入來看我 And who gave you the right to hurt my family? 是誰給你的權利來傷害我的家人 And who gave you the right to hurt my baby, 是誰給你的權利來傷害我的寶貝 She needs me 她需要我 And who gave you the right to shake my family tree? 是誰給你的權利來踐踏我的家園 You put a knife in my back 你用一把刀刺入了我的後背 Shot an arrow in me! 用一把箭射向我 Tell me are you the ghost of jealousy 告訴我是你的嫉妒之魂嗎
|
|