|
- Ayumi Hamasaki æternal 歌詞
- Ayumi Hamasaki
- どれだけ時間が過ぎても忘れられないよ
任時間如何流逝也無法忘記 君との毎日それだけが全てだったよ 與你在一起的每一天曾是全部 出會ったあの頃の2人 剛遇到時候的我們 まだ子供すぎて傷つけて 都太過孩子氣做著傷人的事 それさえ全て仕方ないと諦めたね 正因如此全然束手無策的我們放棄了 いつまでもいつまでも君は 我曾以為你會 側にいると思っていた 永遠永遠陪在我身邊 くりかえしくりかえし 一遍又一遍 呟いてる君の名を 呢喃著你的名字 最後に見た寂しげな君の 當最後看見落寞的你 橫顔が焼きついている 你的側臉刻進記憶 ねえどうしてバカだねって 餵為什麼不能說一句“真是個傻瓜” 笑い合えなかったんだろう 然後相視一笑呢 君との思い出なんて消えてしまえばいい 跟你有關的回憶能消失就好了 なんて思ったこと 我真這麼想過 何でなの一度もないまま 卻一次都沒有過到底為什麼 時間だけ通り過ぎるよ2人を追い越す様に 只有時間在過好像拋下了我們兩個 さよならもうまく言えなくて 沒能坦然的說出再見 ありがとうも言えなかった 謝謝也沒能說出口 どうしてもどうしても 無論如何無論如何 言葉には出來なかった 都沒能說出口 君といたあの夏の日々を 與你在一起的那個夏天 夢に見て目覚めて泣いた 還會夢見然後哭泣著醒來 思い出に変わっていく 都將要慢慢變成回憶 僕たちは大人になる 我們都會長大 もう2度と戻ることない日々だと 這些日子一去不返 そう2人はお互いにわかっている 我們都明白 ならせめてどこかですれ違ったら 至少在哪裡擦肩而過的話 不器用な笑顔見せて欲しい 請給我一個無邪的笑臉 願ってるよ... 拜託了 さよならもうまく言えなくて 沒能坦然的說出再見 ありがとうも言えなかった 謝謝也沒能說出口 どうしてもどうしても 無論如何無論如何 言葉には出來なかった 都沒能說出口 君といたあの夏の日々を 與你在一起的那個夏天 夢に見て目覚めて泣いた 還會夢見然後哭泣著醒來 思い出に変わっていく 都將要慢慢變成回憶 僕たちは大人になる 我們都會長大
|
|
|