- The Verve Bittersweet Symphony 歌詞
- The Verve
- cause it′s a bittersweet symphony this life
生活總是喜樂參半 trying to make ends meet, 期望收支相抵 [01:21.71]you′re a slave to the money then you die. [01:21.71]你死的時候就是金錢的奴隸 [01:30.16]i′ll take you down the only road i′ve ever been down [01:30.16]我會把你帶向我走過的那條下坡路 [01:41.38]you know the one that takes you to the places [01:41.38]你知道的,就是帶你走過的那條 [01:46.09]where all the veins meet, yeah. [01:46.09]那是所有道路的匯合點 [01:53.47]no change, i can′t change, i can ′t change, i can′t change, [01:53.47]沒有改變,我不能改變,我不能改變,我不能改變 [01:58.20]but i′m here in my mold, i am here in my mold. [01:58.20]但我呆著這兒發霉,但我呆著這兒發霉 [02:03.97]but i′m a million different people from one day to the next [02:03.97]我一天一天換著數以百萬不同面孔 [04:52.19][04:46.67][02:09.53]i can′t change my mold, no, no, no, no , no, no, no [04:52.19][04:46.67][02:09.53]我不能去掉我的霉味,不,不,不,不 have you ever been down? 你有過如此低落的時刻嗎? well i never pray, 好吧,我從不祈禱 but tonight i′m on my knees, yeah. 但今晚我跪倒在地 i need to hear some sounds 我需要聽些聲音 that recognize the pain in me, yeah. 可以辨識我內心的傷痛 i let the melody shine, let it cleanse my mind, 我讓韻律縈繞,讓它淨化我的思想 i feel free now. 現在我感受到自由 but the airwaves are clean and 但廣播電台寂靜無聲 there′s nobody singing to me now. 現在也沒有人在對我唱歌 [03:11.99]no change, i can′t change, [03:11.99]沒有改變,我不能改變 i can′t change, i can′t change, 我不能改變,我不能改變 but i′m here in my mold, i am here in my mold. 但我呆著這兒發霉,但我呆著這兒發霉 and i′m a million different people from one day to the next 我一天一天換著數以百萬不同面孔 i can′t change my mold, no , no, no, no, no,no, no 我不能去掉我的霉味,不,不,不,不 (well have you ever been down?)( 你有過如此低落的時刻嗎?) cause it′s a bittersweet symphony this life. 因為生活總是喜樂參半 trying to make ends meet, trying to 期望收支相抵,期望 find some money then you die. 得到些錢然後你就死了 [05:03.74]it′s just *** and violence melody and silence [05:03.74]只是些性愛和暴力的旋律還有沉默無言 [05:10.22]it′s just *** and violence melody and silence [05:10.22]只是些性愛和暴力的旋律還有沉默無言 [05:37.25][05: 35.58][05:30.67]have you ever been down? [05:37.25][05:35.58][05:30.67]你有過如此低落的時刻嗎?
|
|