最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

少年と魔法のロボット【40mP】

少年と魔法のロボット 歌詞 40mP
歌詞
專輯列表
歌手介紹
40mP 少年と魔法のロボット 歌詞
40mP
時計台のある街に
在某個有著一座時鐘塔的小鎮
歌うことが大好きな
住了一個
少年が住んでいました
喜歡唱歌的少年
弱蟲な少年は
軟弱膽小的少年
自分の聲に自信が持てず
對自己的聲音沒有自信
人前で歌うことができません
無法在人前歌唱
それを見た博士は
看到了那個情形的博士
毎晩眠りもせず
每夜不眠地
少年のために作ります
為少年而製作
コトバとメロディーを
僅是給予語言與旋律
教えるだけで、ほら
教過的話,看吧
思い通りに歌う
能夠心如所願地歌唱的
魔法のロボット
魔法機器人
キミが作った音楽を
”你所製作的音樂就
ワタシが歌い上げるよ
由我來歌唱出來吧“
目を丸くした少年は
呆得瞪圓雙眼的少年
おそるおそる
戰戰兢兢地
ボタンを押しました
按下按鈕
少しだけ不器用な聲だけど
雖然是有點笨拙的聲音
夜空に響いたその聲は
但是在夜空下的那道聲音
確かに少年の心に屆いていました
的確傳達到了少年的內心
屆いていました
傳達到了
その日から少年は
從那天后少年
毎晩眠りもせず
每晚都不眠地
ロボットのために作ります
為機器人而創作著
コトバとメロディーを
每當給予了言語和旋律
教える度に、ほら
再教一次,看吧
幸せそうに歌う
一臉幸福地歌唱起來的
魔法のロボット
魔法機器人
僕が作った音楽を
“ 我創作的音樂
誰かに聞いてほしくて
想讓誰來聽聽”
目を光らせた少年は
擦亮雙眼的少年
おそるおそる
戰戰兢兢地
ボタンを押しました
按下按鈕
少しだけ不器用な聲だけど
雖然是有點笨拙的聲音
世界中に響いたその聲は
但是世上響徹的那道聲音
確かに人々の心に屆いていました
確實傳達到眾人的內心
屆いていました
傳達到了
「いつまでもキミの歌を
“永遠都會將你的歌……”
いつしか季節は過ぎ去って
不知不覺季節流逝
少年も大人になりました
少年變成大人了
あの時、教えてくれた歌
那個時候,你給予了我的歌
ワタシは今でも覚えているから
我此時此刻亦依然記得呢
少しだけ不自然な聲だけど
雖然是有點不自然的聲音
夜空に響いたこの聲は
但在夜空響徹的那道聲音
今でもキミのその心に屆いていますか
此時亦有傳達到你的內心嗎?
屆いていますか
有傳達到嗎?
キミの歌聲、聞こえていますか
“聽得到你的歌聲嗎”
40mP
1.7m

40mP
熱門歌曲
> 東京百鬼夜行
> からくりピエロ
> 妄想スケッチ
> 綺麗な世界
> それでいいなら
> 雨音ノイズ
> Snow Fairy Story (オーケストラ ver.) (feat. 初音ミク)
> からくりピエロ (instrumental)
> equal(インストゥルメンタル)
> シンタイソクテイ
> 妄想スケッチ
> 千年橋と影法師
> シリョクケンサ
> 少年と魔法のロボット
> 雨音ノイズ
> 出口のない空
> キリトリセン
> Delta
> 虹色ノート
> ドレミファロンド
> 名前のない星
> キリトリセン
> Melody in the sky (Koyori PicoRock Remix)
> からくりピエロ
> はじめての涙
> からくりピエロ
> だんだん高くなる
> 今をかける少女
> はじめての涙
> 誰も知らないハッピーエンド

40mP
所有專輯
> 虹色オーケストラ
> アインシュタインが解けなかった問題
> あの子になりたい (feat. 40mP山之內すず)
> フィルライト
> さよならノヴェル
> 1.7m
> 41m
> 39+1m
> Snow Fairy Story(オーケストラ ver.)
> 虹色オーケストラ~Grand Symphony with Full Orchestra~ in 東京國際フォーラムホールA 2014.12.27
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )