|
- 重音テト 驫麤~とりぷるばか~ 歌詞
- 初音ミク ラマーズP 重音テト
- あなたの心をバッキュンキュン! !
將你的心一~槍~射~穿!
察覺之時已經在熒幕前說了聲早安! 気がつけばモニターの前で おはよっ! 就在不知不覺時瞌睡蟲襲擊而來 しらないあいだにねむけあらわれた (啊-嗚-啊-嗚)
明明忙的不可開交卻毫不抵抗任憑 (あーうーあーうー) 言語的誘惑 いそがしいのにあまえながらよせる 「你其實是個笨蛋吧?」 言葉に誘われ 「我真的上當了啊」 「きみは実にバカだなあ」 這麼看都是肯定來不及就在束手無策的那時候 「本気で釣られたあ」 比起一閃而過的靈感是馬上就死心放棄
笨蛋笨蛋笨蛋你是靠著什麼努力到這裡的? かんぺきにまにあわないどうしようもないそのとき 向著未知的世界出發前進乘著希望 ひらめいたなにかによりすぐにあきらめた~ 笨蛋笨蛋笨蛋你還有其他很多很多要做的事不是嗎?
哭泣歡笑生氣的事情交給我吧! バカ バカ バカ 何がここまであなたをうごかすの? (うーごーかーすーのー) 讓一切都染上我的顏色 未知なる世界へ飛び立つ希望乗せ 充滿創造力的心是不會受到挫敗的 バカバカバカ他にやることまだまだあるんじゃない? (たーくーさーんーのー) 雖然是這麼說 但是早就已經一敗塗地了 ないて わらって おこること 任せてね! 「餵這樣不行吧!」 わたしの色にしてあげる? 沒問題只要再度打起精神
看吶那衝勁如此的源源不絕就像沙漏一般~ クリエイティブな心は折れないさ 信手隨意地做了點什麼但是總覺得少了些東西 そうは言うけれどすでにくずれてた? 雖然有去找了一些題材但已經沒有乾勁了 「おい、それはだめだろ」 笨蛋笨蛋笨蛋是那麼樣苦苦等著你的竟然就這樣放棄好過分唷 なあにまたもちなおせばほら 只要認真起來一定很幸福的如果是你的話 やる気たくさんあふれるすなどけいのように~ 笨蛋笨蛋笨蛋將必須完成的事情全部都拋到腦後
唱歌跳舞繪畫話語傳向這個世界 てきとーにつくりあげるだけどなにかものたりず 都是為了我 ネタをさがしてみたけどちからつきてきた OK!
ooooo バカ バカ バカ まちぼうけなのに てぬきとかひどいよ(ひーどーすーぎーDAー) ooooo 本気だせば 幸せでしょ? あなたなら tttto バカ バカ バカ やるべきことは すべてわすれちゃえ(すてちゃえyo) 笨蛋笨蛋笨蛋你是靠著什麼努力到這裡的? うたう おどる えがく ことば おくりだす 向著未知的世界 出發前進 乘著希望 わたしのために 笨蛋笨蛋笨蛋 你還有其他很多很多要做的事不是嗎? おk! 哭泣歡笑生氣的事情交給我吧! おっおっおっおっおおっおっーおっー 笨蛋笨蛋笨蛋是那麼樣苦苦等著你的竟然就這樣放棄好過分唷 (おっおっおっおっおおっおっーおっー 只要認真起來一定很幸福的如果是你的話 てとぺてそー 笨蛋笨蛋笨蛋將必須完成的事情全部都拋到腦後
唱歌跳舞繪畫話語傳向這個世界 バカバカバカ何がここまであなたをうごかすの?(うーごーかーすーのー) 讓一切都染上你的顏色 未知なる世界へ飛び立つ希望乗せ バカバカバカ他にやることまだまだあるんじゃない?(たーくーさーんーのー) ないてわらっておこること 任せてね! バカ バカ バカ まちぼうけなのに てぬきとかひどいよ(ひーどーすーぎーDAー) 本気だせば 幸せでしょ? あなたなら バカ バカ バカ やるべきことは すべてわすれちゃえ(すてちゃえyo) うたう おどる えがく ことば おくりだす あなたの色にしてあげりゅうううううううううう?
|
|
|