最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

ツギハギスタッカート【らむだーじゃん】

ツギハギスタッカート 歌詞 らむだーじゃん
歌詞
專輯列表
歌手介紹
らむだーじゃん ツギハギスタッカート 歌詞
らむだーじゃん
ツギハギだらけの君との時間も
拼湊而出的與你在一起的時光
そろそろ終わりにしよう
也差不多該讓它結束了
この糸ちぎるの
把這條線切斷
色とりどり散らばるでしょ
便會五顏六色地散落吧
ねぇほらあの時の言葉
吶看吧那個時候的話語
重ねた無駄な時間
累積起的無意義的時間
この糸ちぎるだけ
只要把這條線切斷
不揃いだね笑えるでしょ
就拼湊不起來了很可笑吧
tick tack tick tack 円を描いて
tick tack tick tack 畫一個圓
ding dong ding dong あそびましょ
/ding dong ding dong 一起來玩吧
tick tack tick tack 結んで開いて
tick tack tick tack打結解開
ding dong ding dong じゃあまたね
ding dong ding dong 那麼再見了
解(ほつ)れた糸が囁く
解開這條線低聲細語
君よいっそいっそいなくなれ
你呀乾脆乾脆消失掉吧
変わらないこのままなら
如果只能這樣永不改變的話
たぶんきっときっと
大概一定一定
なんてことない
也不是什麼要緊事
少し軽くなるだけ
只是稍微變輕一點而已
ねぇいっかいっか
吶算啦算啦
捨てちゃえば
那麼丟掉就好了
気づかないそのままなら
如果不會被注意的話
だけどずっとずっと
然而我一直一直
好きかもな
喜歡著你呢
少しだけ痛いかな
會感到有點痛的吧
気づけば気にしてる畫面も
回過神來在意的畫面也
そろそろ見飽きた
差不多看厭了
アレ抜きコレ抜きそれじゃ
這個不要那個也不要這樣一來
つまんないんでしょ退屈でしょ
會很無聊吧很沒趣吧
flick tap flick tap 面を滑って
flick tap flick tap 滑過表面
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
flick tap flick tap 開いて叩いて
flick tap flick tap 打開敲擊
swipe swipe swipe swipe もう嫌だな
swipe swipe swipe swipe 已經受夠了
ズルズル糸が呟く
解開了的這條線低聲細語
君よいっそいっそいなくなれ
你啊乾脆乾脆消失掉吧
変わらないこのままだよ
只能這樣永遠不變的話
だからきっときっと
所以一定一定
なんてことない
也不是什麼重要的事情
少し寂しくなるだけ
只是有點寂寞罷了
もういっかいっか
吶算了算了
捨てちゃえば
放棄就好了
気づかないそのままだし
反正也不會被注意到
たぶんずっとずっと
然而我大概會一直一直
好きだけど
喜歡著你
少しだけ痛いけど
雖然有點痛苦呢
だから
所以呢
だから
所以呢
だからいっそいっそいなくなれ
你呀乾脆乾脆消失掉吧
変わらないこのままだし
只能這樣永遠不變的話
たぶんきっときっと
所以一定一定
なんてことない
也不是什麼重要的事情
少し寂しくなるけど
只是有點寂寞罷了
ねえ いいの? いいの
吶 可以嗎?沒關係嗎?
捨てちゃうよ
我要丟掉咯
気づかない? まだ気づかないなら
沒有發現嗎? 還是沒有被你注意到啊
そっかそっか好きなのは
這樣啊這樣啊喜歡上你
最初から僕だけ
從一開始就只有我而已
tick tack tick tack
tick tack tick tack
ding dong ding dong
ding dong ding dong
ツギハギだらけの君との時間を
拼湊而出的與你共度的時光
そろそろ終わりにしよう
也差不多該結束了吧
この糸ちぎるだけ
只需要把這條紅線扯斷
簡単でしょ? 笑えるよね
很簡單對吧?很可笑對吧
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )