- Sonne & Mond 歌词 Madeline Juno Julian Le Play
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Julian Le Play Sonne & Mond 歌词
- Madeline Juno Julian Le Play
- Du liegst neben mir
你躺在我身侧 Und ich seh‘ in deinen Augen was du sehen willst 我从你双眸中看到你心中所想 Du bleibst nie lange hier 你不再留于此处 Immer wenn ich schlaf packt dich die Sehnsucht 每每我沉睡之际 你收拾起渴望 Sagst dass du gehen musst 说你必须启程了 Vielleicht drehen wir zwei nur im Kreis 也许我们只是在兜着圈子 Wie zwei Planeten 好似两颗行星 Die sich nie begegnen 可望而不可及 Vielleicht ist es Zeit, dass ich begreif 也许是时候清醒过来 Du bist die Sonne ich der Mond 汝为艳阳 吾为皎月 Wir Strahlen nie gemeinsam, leuchten nur einsam, oh 我们独自而孤独地闪耀着 Wie schön war die Zeit 那段时光是如此美好 Wir waren leichter als schwerelos 我们就这样飘浮着 仿佛失重一般 Sind wie Tag und Nacht 如白昼与黑夜 Wenn du schläfst bleib‘ ich wach 当你睡去 我仍清醒 Und ich frag mich wann du wieder da bist 我心中自问 你何时才会回来 Du bist von einem anderen Stern 你来自于另一颗星球 Du bist von einem anderen Stern 你来自于另一颗星球 Und dann bin ich dir wieder nah 然后我又一次靠近了你 Für einen Moment merk ich da brennt noch was in mir 有一瞬 我体内有什么还在燃烧 Doch am Abend geh ich weg 夜晚时分我离开了 Raus in die Nacht 奔向黑夜 Halb um die Welt aber ich seh‘ dich noch von hier 就算绕了半个地球 我依旧能在此处望见你 Der Horizont ist mein Versteck 地平线是我的藏匿之处 Vielleicht drehen wir zwei nur im Kreis 也许我们只是在兜着圈子 Wie zwei Planeten 好似两颗行星 Die sich nie begegnen 可望而不可及 Vielleicht ist es Zeit, dass ich begreif 也许是时候清醒过来 Du bist die Sonne ich der Mond 汝为艳阳 吾为皎月 Wir strahlen nie gemeinsam, leuchten nur einsam, oh 我们独自而孤独地闪耀着 Wie schön war die Zeit 那段时光是如此美好 Wir waren leichter als schwerelos 我们就这样飘浮着 仿佛失重一般 Sind wie Tag und Nacht 如白昼与黑夜 Wenn du schläfst bleib‘ ich wach 当你睡去 我仍清醒 Und ich frag mich wann du wieder da bist 我心中自问 你何时才会回来 Du bist von einem anderen Stern 你来自于另一颗星球 Du bist von einem anderen Stern 你来自于另一颗星球 Du bist von einem anderen Stern 你来自于另一颗星球 Auch wenn mir kalt ist 即使我感到寒冷 Geb‘ ich immer Feuer 我仍不停地燃烧 Damit du dich wärmer fühlst 让你能暖和一些 Bin ich da in der Früh 清晨我在那一边 Es fällt mir nicht leicht 于我 这并不容易 Aber ich weiß 但我知晓 Oh ich muss weiterziehen 噢 在燃烧殆尽之前 Bevor ich verglüh 我必须继续前行 Du bist die Sonne ich der Mond 汝为艳阳 吾为皎月 Wir strahlen nie gemeinsam, leuchten nur einsam, oh 我们独自而孤独地闪耀着 Wie schön war die Zeit 那段时光是如此美好 Wir waren leichter als schwerelos 我们就这样飘浮着 仿佛失重一般 Sind wie Tag und Nacht 如白昼与黑夜 Wenn du schläfst bleib‘ ich wach 当你睡去 我仍清醒 Und ich frag mich wann du wieder da bist 我心中自问 你何时才会回来 Du bist von einem anderen Stern 你来自于另一颗星球 Du bist von einem anderen Stern 你来自于另一颗星球 Du bist von einem anderen Stern 你来自于另一颗星球
|
|