|
- 许阁 사월의 눈 歌词
- 许阁
- 어느새 그 차가웠던
不知不觉那冰冷 긴 겨울에 하얀 눈도 漫漫长冬中的白雪也 스르륵 봄바람에 다 녹아내려요 渐渐随着春风而融化掉 다시 또 누군가를 사랑할 수 있으려나요 还能再次去爱谁吗 눈부신 따스한 봄날엔 在这璀璨温暖的春日 그토록 욕해대고 할퀴어대던 두 사람이 如此痛骂撕破脸的两人 나였는지 그녀였는지 조차 잊어버린 듯 似乎连我连你也忘了吗 그 겨울 그 겨울이 那冬天 那冬天 그때 우리가 참 그리워 那个时候我们如此思念 미운데 미운데 그리워 厌恶着厌恶着又思念 큰맘 먹고 살짝 열어본 내 창가에 下定决心稍稍打开窗户 눈부신 봄날 햇살 아래로 在这耀眼春日阳光之下 차디찬 눈이 내려요 冰冷的雪落下 작은 내 방에 내 텅 빈 가슴에 我这小小的房间 那空荡荡的心 그 아팠던 상처가 또다시 덧나려는 듯 那痛苦的创伤似乎又严重了 이른 봄날에 눈이 내려요 早春时间白雪飘飘 주르륵 흘러내린 내 눈물마저도 차네요 就连我簌簌落下的泪水也如此冰冷 내게도 봄날이 올까요 对我而言春天也会到来吗 누군갈 또다시 사랑하고 싶어서 我也想再去爱谁 미친 듯 거리를 걸어봐도 就算疯了一般走在街上 차디찬 눈이 내려요 那冰冷的雪落下 내 두 눈가에 이 못난 가슴에 我双眼间 这不争气的内心 그 아팠던 상처가 또다시 덧나려는 듯 那痛苦的创伤似乎又加重了 이른 봄날에 눈이 내려요 早春时间白雪飘飘 하얗게 추억들이 내려요 雪白的回忆翩翩落下 주르륵 흘러내린 내 눈물마저 차가운데 就连我簌簌落下的泪水也如此冰冷 내게도 봄날이 올까요 对我而言春天也会到来吗 따스한 봄날이 올까요 那温暖如斯的春天会来吗
|
|
|