|
- 美郷あき 君が空だった 歌词
- 美郷あき
- 迷(まよ)わないでと言(い)えなかった
<沒能夠說出「請不要迷惘」> 届(とど)かない想(おも)いもある <還有好多思念也沒能轉達> 淋(さみ)しすぎる笑顔(えがお)がゆれて <因爲過于寂寞只好勉強微笑> 傷(きず)をなぞったLonely good-bye <默默描繪心中的傷痛 Lonely good-bye> 情熱(じょうねつ)さえ 痛(いた)むよ <連熱情也會帶來痛苦> 永遠(えいえん)のかけら追(お)いかけて <在最求著永恒的片段之時> 君(きみ)が空(そら)だった 夢(ゆめ)だった <你曾是我的天空 曾是我的夢想> 燃(も)えて熔(と)ける日々(ひび)を <在那飽受煎熬的日子裏…> 忘(わす)れない 思(おも)い出(で)にして <忘卻不了 就讓它成為回憶> その胸(むね)を飾(かざ)ればいい <深埋在心中就足夠> Search for my life またいつか会(あ)えるね 透明(とうめい)な瞳(め)を愛(あい)してたよ <我是如此深刻愛著你清亮的雙眸> 今(いま)は <現在的你我> それぞれの道(みち) 進(すす)む “RESTARTING” <正在各自的路上前行 「RESTARTING」> 分(わ)かり合(あ)えずに 奥(おく)に眠(ねむ)る <那些我不曾了解的 沉睡在你心底的> 君(きみ)の弱(よわ)さや辛(つら)さへ <你的軟弱與痛苦> 触(ふ)れてしまった 愚(おろ)かなほど <曾經觸碰到> 好(す)きだったのにTime is over <盡管我愛你己接近盲目 Time is over> 抱(だ)きしめてよ 心(こころ)が <請牢牢抱緊我> 消(き)えてしまいそうで怖(こわ)くて <心靈仿佛會從此消失的感覺 令我害怕不已> しがみついた夜(よる)に星(ほし)だけが <在那個舍不得流逝的夜晚 只有天空的群星> 私達(わたしたち)を見(み)てた … <注視著我們…> 時(とき)の中(なか) 運命(さだめ)に巻(ま)かれ <在時間的長河中 卷入宿命的漩渦裏> 舞(ま)う羽(はね)が願(ねが)う明日(あした)へ <飛舞的羽翼正向著未來> Wishin' for my love 美(うつく)しく飛(と)ぶから そっと微笑(ほほえ)んでキスをして <所以 請微笑著親吻我> どこに消(き)えてゆくの <「你將消逝在何處?」> 優(やさ)しい声(こえ) <請你溫柔的詢問我> 見上(みあ)げれば 君(きみ)が空(そら)だった <擡頭仰望 你曾是我的天空> 舞(ま)う羽(はね)が夢(ゆめ)だったよ <翻飛的羽翼 曾是我的夢想> Wishin' for my love 美(うつく)しく飛(と)ぶから 駆(か)け抜(ぬ)けた蒼(あお)の時代(じだい)を <穿越這個蒼茫的時代> 忘(わす)れない 思(おも)い出(で)にして <忘卻不了 就讓它成為回憶> その胸(むね)を飾(かざ)ればいい <深埋在心中就足夠> Search for my life またいつか会(あ)えるね 透明(とうめい)な瞳(め)を愛(あい)してたよ <我是如此深刻愛著你清亮的雙眸> 今(いま)は <現在的你我> それぞれの道(みち) 進(すす)む END“RESTARTING” <正在各自的路上前行 「RESTARTING」>
|
|
|