- Chuck Berry You Never Can Tell 歌词
- Chuck Berry
- It was a teenage wedding,
这是年轻人的婚礼 and the old folks wished them well 老人们都送来祝福 You could see that pierre did truly love the mademoiselle 看得出来 彼埃尔很爱这个女孩 And now the young monsieur 现在年轻的先生 and madame have rung the chapel bell, 和女士们一起敲响了教堂的钟 "c est la vie", say the old folks, “这就是生活” 老人们说到 it go to show you never can tell 它一直在上演 你永远无法预料 They furnished off an apartment 他们精心布置了 with a two room roebuck sale 从罗巴克那里买来的两室一厅 The coolerator was crammed 他们冰箱里塞满了 with tv dinners and ginger ale, 速冻食品和姜味啤酒 But when pierre found work, 当皮埃尔找到工作后 the little money comin worked out well 他们解决了经济危机 "c est la vie", say the old folks, “这就是生活” 老人们说到 it go to show you never can tell 它一直在上演 你永远无法预料 They had a hi-fi phono, 他们买了一个高保真唱机 boy, did they let it blast 哥们 让它闹起来 Seven hundred little records, 整整七百多张唱片 all rock, rhythm and jazz 全是摇滚、蓝调和爵士 But when the sun went down, 但当夜幕降临 the rapid tempo of the music fell 音乐终于还是变小了 "c est la vie", say the old folks, “这就是生活” 老人们说到 it go to show you never can tell 它一直在上演 你永远无法预料 They bought a souped-up jitney, was a cherry red 53, 他们买了一辆53年产樱桃红色的马力强劲的小汽车 Drove down to new orleans to celebrate the anniversary 开到新奥尔良庆祝周年纪念 It was there where pierre was 就是在那 married to the lovely mademoiselle 他们的新婚就是在那度过 "c est la vie", say the old folks, “这就是生活” 老人们说到 it go to show you never can tell 它一直在上演 你永远无法预料 They had a teenage wedding, 这是年轻人的婚礼 and the old folks wished them well 老人们都送来祝福 You could see that pierre did 看得出来 彼埃尔 truly love the mademoiselle 很爱这个女孩 And now the young monsieur 现在年轻的先生 and madame have rung the chapel bell, 和女士们一起敲响了教堂的钟 "c est la vie", say the old folks, “这就是生活” 老人们说到 it go to show you never can tell 它一直在上演 你永远无法预料
|
|