|
- Kid Milli Face & Mask 歌词
- Ron dress Kid Milli
- Stay home keep safety
待在家里 保持安全社交距离 We’re just living like a weirdo boy 现如今 我们像怪胎般生存于世 Shut the **** up and keep 给我老实闭上你那张嘴 두 손 clean 하게 다 털어 维持双手清洁 将污垢统统抖落 Credit card don’t make us Freedom 信用卡无限额 我们却也无法拥有自由 Fed up with a ****in world 我已彻底厌倦 这该死的世界 You think I’m mad but 你以为我已精神错乱 陷入疯狂 다 똑같을 표정 in the damn mask 但在那口罩背后 都是如出一辙的麻木神情
Face n mask shit face n mask shit face n mask shit Face n mask shit face n mask shit face n mask shit 这究竟是怎么回事 What The **** Is Happen 让我呼吸新鲜空气吧 我不愿再被口罩束缚 Give me fresh air I don’t wanna wear no more Face n mask shit face n mask shit face n mask shit 令我能够感到快乐的
就是世事都将变迁 挣钱得病 病好赚钱 这样周而复始 What’s make me happy 而你对自己的发言 都无法给出理由 Things gonna change 돈에서 병 병에서 돈 그 위에 돈 我们不知孰是孰非 好坏对错 只是饭来张口饥不择食 넌 너 발언에 이유 못 대지 不过寥寥数月 我们都已完蛋 우린 뭐가 좋은지도 좋은지를 모르고 떠 먹이는 대로 成为20出头的新晋无业游民 无所事事开始谋求工作 우린 좆됐지 몇 개월 滚回你自己的家吧 만에 20대의 무직으로 무직에서 구직하는 짓 为何相爱就要结婚 Go stay home 男男女女步入婚姻
为何所谓富者即成功 왜 사랑엔 결혼 开张就是我们的目标 남녀가 결혼 为什么要上大学 왜 부자인 게 성공 理由不就是成功吗 벌인 우리 목표 功成名就 即 盆满钵满 왜 대학에 가고 就像我所说这般 이윤 뭐 성공 不 其实并不是我说的 성공은 돈 而是我所学到的 나 말한 것처럼 人模人样的 rapper 아니 내가 말한 건 戴上假面作秀的 아니고 배운 거 最为根本即盈利 멀쩡한 래퍼 只要跑行程就能成功 가면 쓰고 쇼한 我们不是什么名曲制造者 근본적인 이윤 一日三汤的生活 最终像梦般难以实现 행사 뛰면 성공 待在家里 保持安全社交距离 우린 명반이 아닌 现如今 我们像怪胎般生存于世 하루 세 탕이 결국 꿈인 듯이 给我老实闭上你那张嘴
维持双手清洁 将污垢统统抖落 Stay home keep safety 信用卡无限额 我们却也无法拥有自由 We’re just living like a weirdo boy 我已彻底厌倦 这该死的世界 Shut the **** up and keep 你以为我已精神错乱 陷入疯狂 두 손 clean 하게 다 털어 但在那口罩背后 都是如出一辙的麻木神情 Credit card don’t make us Freedom Fed up with a ****in world You think I’m mad but 这究竟是怎么回事 다 똑같을 표정 in the damn mask 让我呼吸新鲜空气吧 我不愿再被口罩束缚
Face n mask shit face n mask shit face n mask shit 大肆宣扬说这是艺术 结果还不是一问三不知 Face n mask shit face n mask shit face n mask shit 对提问就只是沉默不答 What The **** Is Happen 分明自己上不了Billboard Give me fresh air I don’t wanna wear no more 看到bts赫然榜首 就眼红嘟囔说"因为是爱豆呗" Face n mask shit face n mask shit face n mask shit 光会口嗨的家伙都去死吧
一分为二 各自占有吞食 예술이라 털며 간지는 부리는 데 그게 뭐냐고 靠上节目赚钱的家伙 물으면 대답 못하는 거 以此来diss 装作小众感性来吸血挣钱的垃圾 자긴 빌보든 물 건넜는데 这两类人左看右看都相差无几 干脆卖掉身价吧 bts가 1위 찍니 배 아픈 아이돌이라면 还妄想有谁给你抬价吗 那宽敞的大房子 죽어라 까는 놈들 自然是身价高昂的人 才能被选择 두 개로 나뉘어 먹지 何谓艺术 방송으로 버는 놈 最近既然无法走出家门 就制作专辑 그걸 까서 마이너 감성 잡아 돈 빠는 약은 새끼 这是否真的是 我想出的那种专辑呢 여기나 거기나 마찬가지야 팔아 낼 몸값을 先把疑问搁置 只因延长寿命更重要 闭上嘴吧 누가 더 올리나 거대한 room 我正是在说我自己 我那条闪闪发光的钻石项链 누가 비싸나 누가 초이스 받나 比我的自尊心都更为耀眼 最近则藏在T恤下面
大家都对我如此说道 坚持到疫情结束为止吧 What’s the art 一起迈步出发吧 但假面下的又一面具 我们绝不会摘去 요즘 나갈 일 없으니 앨범을 작업 진짜 내가 내고 싶은 앨범은 맞냐고 물음 일단 생명 연장해야 되니 닥쳐 I’m Talkin’ bout my self 내 거 다이아몬드 체인의 빛은 내 자존심보다 반짝이는 요즘 티 안에 감춰 입네 다들 내게 말해 pandemic 사태가 갈 때까지 버텨 같이 가자 허나 가면 안에 가면은 안 벗어 우린 Free
Stay home keep safety 他们在舞池中心陷入疯狂 Stay home keep safety 剩下的音轨该以什么填满呢 Stay home keep safety 从未有过烦恼忧愁之类 Stay home Stay home keep safety Stay home keep safety 她想要成为艺术家 但实则存在问题 Stay home keep safety 开着新购入的豪车 我正在谈论人生 Stay home 依仗混得风生水起的哥哥们
结果到头来 也就只是话术各不相同罢了 Moshpit Make them wildin 因为我们本质都渴望功成名就的人生 남은 트랙을 뭘로 채울지 没错 我在与你探讨人生话题 고민 따윈 하지 않지 我从不经手按时薪结算的工作来过活 You talking bout the gang 无论是某些书里 歌里 还是甚至教科书里 Bitch bitch bitch boy why you lying 是啊还真是万幸 我被人担心 和担心他人这两者 그녀는 예술가가 되고 싶어 해 문제가 있지 选择权都由我自己把握 过着这样的人生
偶然间 她获得实现艺术家之梦的机遇 Brand new car yeah I’m talking bout life 从外界看来 这内里如此光鲜美好 잘나가는 형들 붙어먹기야 “做什么都很自由 充满可能性” 결국 모든 것들 얘기만 다르게 하는 거라고 或者说什么 “他们边玩也边能躺赚钞票” 우린 원하니까 유명한 삶 虽说她有些不同 但却无法对此回应 Yeah I’m talking bout life 只因若作出反驳 则不足以承受舆论名气 시급 벌어먹는 삶은 안 다뤄 朋友们装出一幅担心她的模样 어떤 책이나 곡 even 교과서에서 但又似乎将她视作低人一等 压迫着她 그래 참 다행이지 나는 걱정 받는 것과 걱정하기 就这样日复一日 时间流逝而去 둘 다 선택 가능한 삶을 사네 年龄越增长 罪恶感就越深 现在不愿再去过活
那种他人看来 十分惋惜的人生的孩子 어쩌다 그녀는 예술인에 꿈을 잡아 和还算有缘的人物 以及众多朋友无故相约见面 아름다워 밖에서 보는 이 안은 对一个个大红人 阿谀奉承着 뭐든 자유롭고 가능하다며 就算这广阔的人脉关系网 中间稍有空缺 혹은 쟤넨 놀면서 돈 편히 번다고 这才回想起 我最初所认为的艺术之意义 그녀는 좀 다르지만 말은 못 하지 不知不觉间 未曾觉察就已被我遗忘 반박에 치르긴 부족한 이름값이 挣差不多的钱 增长差不多的粉丝数 친구들은 자기 보다 아래 같은 "那难道算艺术吗" 口嗨的家伙一无所知 그녀의 삶을 걱정하는 척하며 압박해 我曾说过 我要堂堂正正地搞艺术
但我完全不记得 我的作品有将其完美缔造 그런 채로 달이 가고 해가 가네 那究竟何为艺术 나이가 들수록 더 죄악감에 이젠 남 보기에 아까운 若曾为成功付诸努力 那就算不上艺术家了吗 삶으로 남기 싫어 그리 싫어하던 아는 无论水准高低 人人都在攻击我 조금 연이 닿는 인물 많은 친구와 괜히 만나가 说“你不是轻易就做到了吗” 又说“你不是作假吗” 잘나가는 사람 하나하나 아부하며 现在真的是头疼欲裂 넓히는 인맥은 가운데가 비었어도 이제 처음에 내가 생각하던 예술의 의미는 还是用赚的钱 来消遣缓解吧 잊은 걸 알아채지도 못한 채 어느덧
2020 我们所收获的是憎恶 얼추 버는 돈 얼추 느는 follow 失去的是我们的理性和爱 没错 love 그게 예술이냐 까는 쟤넨 몰라 就算勒紧裤腰带 也不会有丝毫改变 난 내가 예술 한다 당당하길 원했고 因我们的消费习惯 而形成的不安定状态 그건 내 작업물이 만들어준 기억은 없어 走到今日 已见过太多鲜血淋漓的教训 그럼 예술이 뭘까 先生存下来再说吧 stay home 성공하려는 노력을 했다면 예술가가 아닌 건가 아래서나 위에서나 날 공격해 다 넌 쉽게 해냈다며 또 넌 가짜라며 이젠 머리가 넘 아파
Come on we major 그냥 번 걸로 풀자 Come on we major 2020 우린 얻은 건 증오 잃은 것은 우리 이성과 사랑 그래 love 허리띠를 졸라매어도 안 변해 우리의 소비 습관 해서 우린 불안정 여기까지 오기 너무 많은 피를 봤기에 일단 살아 남고 보자고 stay home
Stay home keep safety Stay home keep safety Stay home keep safety Stay home Stay home keep safety Stay home keep safety Stay home keep safety Stay home
|
|
|