|
- 庆济焕 을 歌词
- 庆济焕
- 또 난 너의 어장속으로
我又向着你的渔场 다시 돌아가고있어 再次游进去 결관 이미 나와있지만 尽管结果已经显而易见 작은 희망을 걸어 抱着小小的希望 어차피 넌 예뻐서 反正你很漂亮 내가 을이되는게 맞지 我是乙方没错 너는 편한대로 해 eh 你想怎样就怎样吧 eh 그냥 내가 힘들게. 反正就我自己累 다 퍼주고도 싶어 所有的都想给你 근데 조금이라도 oh 但是吧 哪怕是一点点 oh 날 좋아해 줄 수 있겠니 能稍微喜欢我一点点吗 조그만 진심이라도 哪怕是一点真心 내게 보여준다면 展现给我看的话 내게 보여준다면 展现给我看的话 난 더 호구가 되어도 我再怎么变成冤大头 좋을 것 같아 都没关系 (하지만 하지만) 但是吧 但是吧 우리 그냥 서로 사랑하면 안될까 我们干脆互相喜欢吧 不行吗 (자꾸만 자꾸만) 总是啊 总是啊 나만 작아지고 더 비참해지니까 只有我变得卑微 变得悲惨 맘은 쉽게 변하지 않더라 다른 여잘 봐도 看着别的女人 我的心也不会轻易改变 너 같은 감정은 단지 너 밖에 없더라고 我只有你而已 对你的感情也是一样的 그럼 난 걱정해 끝내 이뤄지기 힘든 那我就会很担心 到最后也很难实现吧 사랑 버리지 못하는게 그게 맞는거냐고 不能放弃爱你 这究竟是对的吗 그냥 너도 나와 같은 맘이였음 좋겠어 你有和我一样的想法就好了 멜로 드라마 속 주인공이 우리였음 좋겠어 爱情片里的主人公是我们就好了 내용 뒷받침이 될 조연이 되긴 싫어 我不想当陪衬的配角 내 맘과 달리 각본은 그렇게 되어가도 就算剧本和我的内心不一样 하필 너라서 라는 생각을 해 想着怎么偏偏是你 자꾸 모진 사랑만을 내게 던져놓곤해 总是只给我残酷的爱 사람들은 어떻게 사랑하는지 人们是怎么去爱的呢 나만 왜 이렇게 서툰지 为什么只有我这么不擅长 짝사랑 같은거 하기싫은데 我不想搞什么单恋啊 매번 이런식으로 나는 혼자 아파해 每次都这样独自痛苦 그냥 나를 좋아해줘 就喜欢喜欢我吧 난 평생 네게 을이여도 돼 我可以为你当一辈子的乙方 (하지만 하지만) 但是吧 但是吧 우리 그냥 서로 사랑하면 안될까 我们干脆互相喜欢吧 不行吗 (자꾸만 자꾸만) 总是啊 总是啊 나만 작아지고 더 비참해지니까 只有我变得卑微 变得悲惨
|
|
|