|
- Licana RAIN feat. Licana 歌词
- GIPPER Licana
- 車走らす高速深夜未明
驾车行驶在还未黎明的高速路 静まった車内にゃ俺しかいねー 安静的车里只有我一个人 ふとフラッシュバックするメモリーレーン 突然闪过的记忆 あの頃の思い出の1ページ 那时候的回忆中的一页 繰り返す出会いと別れ 反复的相遇和离别 限りある時間と場所の中で 在有限的时间和地点中 君と出会えた事にまず感謝 首先感谢与你的相遇 愛が芽生えた冷めるはずないさ 萌芽的爱情应该不会冷却吧 ずっと一緒にいようなんて言い合った 说了要一直在一起之类的话 あの時よりキレイになった 你比那时更漂亮了 きっと今じゃ思いもよらん程 现在一定是无法想象的 大人の女なんだろうな 成熟女人吧 過去の自分を否定はしねー 不要否定过去的自己 I Never Say あの日に戻りてー 我永远不会说 回到那一天吧 通り過ぎたドシャ降りの雨 曾经的倾盆大雨 誰もが重ねる Yesterday 谁身上都会重复的昨天 あの頃の2人に別れが訪れるなんて 真的没想到那时候的两个人 思わなかったよね ふと蘇る記憶 会分手啊 突然苏醒的记忆 あの時こうしていたらなんて (いらない) 那时要是这样做的话(不需要了) 過去振り返って何になるの 今更もう遅いんだよ 回到过去又会变成什么呢 可事到如今已经太迟了啊
どこかでこの声が届けばいい 如果可以在哪传达我的声音就好了 若かった思い出はほろ苦い 年轻时的回忆还有点苦涩 気持ちを込めたこの手紙 这封饱含心意的信 きっと君に届く事を願い 希望一定要交到你手里 別れが互いのためならば 如果离别是为了彼此 今よりも強くならなきゃな 必须要比现在更坚强啊 そう思える程に愛してた過去 曾爱着如此所想的过去 だいぶ塞がった傷跡 那些愈合的伤痕 そっと夜風が告げた恋の終り 夜风悄悄告诉我恋爱的终结 でも心で永遠に生きるメモリー 但是在心中永远活下去的记忆 忘れたきゃ忘れてもいい 想忘记的话就忘记吧 2人だけの時間のあのメロディー 只有我们两人在一起的那个旋律 あれから今年で何度目の冬 从那以后的今年是第几个冬天 今宵も冷たい風が吹く 今晚也刮着刺骨的寒风 やがてまた春越えて夏 不久又是春天过后的夏天 いつか全てを笑えるはず 应该总有一天会嘲笑那时的一切 あの頃の2人に別れが訪れるなんて 真的没想到那时候的两个人 思わなかったよね ふと蘇る記憶 会分手啊 突然苏醒的记忆 あの時こうしていたらなんて (いらない) 那时要是这样做的话(不需要了) 過去振り返って何になるの 今更もう遅いんだよ 回到过去又会变成什么呢 可事到如今已经太迟了啊
今頃あなたは他の女の子と 现在你在和别的女孩子 過ごしているのかななんてベイベー 甜蜜依偎着吧 宝贝 もう私には関係のない世界 已经和我无关的世界 もう過ごす事のないあなたとの時間 已经没有和你一起度过的时间了 あれから数年経った今届いた(あなたからの手紙) 那之后过了几年后收到的(你给我的信) あの頃の2人はまだ若かったよね 那时的两个人真是还很年轻呢 だけどあなたを愛してた事は(確かな事実) 但是我爱过你是(确实的事实) 恋の終り告げたあの日の夜を思い出す 想起了宣告恋爱结束的那天晚上 遠のく様で確かな記憶 遥远而确切的记忆 そっとしまう心引き出しの奥 悄悄藏在内心深处 明るい空もうこんな時刻 看到黎明才想起已经是这个时候了 アクセル踏んで家路を急ぐ 踩着油门赶往回家的路 あん時があって今がある 有了那个时候才有现在 出会い別れがあって大人になる 相遇 离别后成为大人 孤独と共に思い出す 同孤独一起回忆 Memory with you 与你的回忆 あの頃の2人に別れが訪れるなんて 真的没想到那时候的两个人 思わなかったよね ふと蘇る記憶 会分手啊 突然苏醒的记忆 あの時こうしていたらなんて (いらない) 那时要是这样做的话(不需要了) 過去振り返って何になるの 今更もう遅いんだよ 回到过去又会变成什么呢 可事到如今已经太迟了啊 あの頃の2人に別れが訪れるなんて 真的没想到那时候的两个人 思わなかったよね ふと蘇る記憶 会分手啊 突然苏醒的记忆 あの時こうしていたらなんて (いらない) 那时要是这样做的话(不需要了) 過去振り返って何になるの 今更もう遅いんだよ 回到过去又会变成什么呢 可事到如今已经太迟了啊
|
|
|