- The Byrds My Back Pages 歌词
- The Byrds
- Crimson flames tied through my years
深红色的火焰舔舐着我的双耳 Flowing high and mighty trapped 尽管陷阱重重 我依然迈步冲破阻拦 Countless fire and flaming roads 无尽的火焰燃烧在前路 Using ideas as my maps 心中的信念指引我奋勇向前 "We'll meet on edges soon", said I “我们很快就能到达成功的彼岸”,我说 Proud 'neath heated brow 昂扬的意气写在我的眉宇间 Ah, but I was so much older then 啊,那时的我如此苍老 I'm younger than that now 远不及今日这般年轻 In a soldier's stance I aimed my hand 像个战士一样,我把矛头 At the mongrel dogs who teach 指向那些只会说教的狗杂种 Fearing not I'd become my enemy 丝毫不怕话语自相矛盾 In the instant that I preach 我向人群宣讲个不停 Sisters fled by confusion boats 我的人生像一艘迷途的航船 Mutiny from stern to bow 水手也纷纷叛乱 Ah, but I was so much older then 啊,那时的我如此苍老 I'm younger than that now 远不及今日这般年轻 Ah, but I was so much older then 啊,那时的我如此苍老 I'm younger than that now 远不及今日这般年轻 My guard stood hard when abstract threats 那假想的威胁让我斗志昂扬 Too noble to neglect 道德上我颇感优越 Deceived me into thinking 欺骗着我自己 I had something to protect 以为有什么需要我去捍卫 Good and bad, I define these terms 善与恶,这些词汇 Quite clear, no doubt, somehow 被我定义的那么清晰,不容商榷 Ah, but I was so much older then 啊,那时的我如此苍老 I'm younger than that now 远不及今日这般年轻
|
|