|
- 澤野弘之 ninelie <cry-v> 歌词
- 澤野弘之
- Don't be afraid daybreak has come
无需畏惧 黎明已然降临 Don't be afraid daybreak has come 无需畏惧 黎明已然降临 Don't be afraid daybreak has come 无需畏惧 黎明已然降临 Don't be afraid daybreak has come 无需畏惧 黎明已然降临 君を繋ぐ空の星が1つ音を立てても 连接你我的那片夜空繁星 即便在我耳畔发出声响 どれも同じ雨に濡れた夢ばかり 乾くだけの光 被同一片雨幕下润湿的梦境 散发出苍白的光芒 相手をなぞる答えに疲れた 早已厌倦模仿他人作出解答 繰り返す陽の無い夜明けに崩れた朝 不见曙光的黎明 断壁残垣的清晨 轮回反复 捕まえたdaydream 出遅れたストーリーと栄光が 捕捉到的白日梦境 迟来的传说和故事 どこへ叫び唱えても 无论朝着哪个方向高声呐喊 荒れたトンネル 声もくぐれない 这毁坏的隧道就连声音都穿过 だからサイレンス 灯すためと 所以不如就让静谧照亮一切 外とパズルのようにハマるピースが必要としても 即便世界如同一片巨大拼图 我必须找到与之嵌合的碎片 影もない偽りと同じだ 捨て去られ並ぶだけの賞 归根究底不过是如同空气的虚伪罢了 就像是无人问津只剩摆设的奖赏 箱の中に揃えた苛立 焦躁感逐渐在心中聚集 順番待ちさらし 誤魔化しのゴール 静待着暴动的时机 Don't be above your daydream 角が取れたvision 理想的终点早被敷衍而过 视野所及被磨去棱角锋芒不再 君の夢が横で外れても 不要再徜徉在你的白日梦里 僕は歌い 橋をかけよう 我也会用歌声为你搭建桥梁 だからサイレンス 鳴らすためと 所以只愿最后还能有静寂鸣响 どこまでも片側に沿ったリズム 過ぎた街並は終わりの愛と遠くへ 沿着单侧无尽响彻的旋律 流经眼前的街道 伴随着落幕的爱 渐行渐远 伝えれない歪みかけのイメージに 目が覚めた抵抗 型落ちの衝動 那无法传达的理想构图日渐扭曲沉寂的抵抗在此刻觉醒 冲动也在此刻姗姗来迟 砕けたcry & dream 扉だけの理想 支离破碎的哭喊和梦境 理想只剩下装饰的门面 街が雑音に溺れ はしゃいでも 哪怕城市被喧嚣嘈杂所淹没 僕は歌い 舵を捨てよう 我也会舍弃一切继续高歌 だからサイレンス 響くためと 所以只愿那静谧再度响彻 Don't be afraid daybreak has come 无需畏惧 黎明已然降临 Don't be afraid daybreak has come 无需畏惧 黎明已然降临 Don't be afraid daybreak has come 无需畏惧 黎明已然降临 Don't be afraid daybreak has come 无需畏惧 黎明已然降临
|
|
|