- Comme à la radio 歌词 Brigitte Fontaine
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Brigitte Fontaine Comme à la radio 歌词
- Brigitte Fontaine
- Ce sera tout à fait Comme à la radio
它完全就像是电台广播 Ce ne sera rien Rien que de la musique 没什么意义 只是些音乐 Ce ne sera rien 没有意义 Rien que des mots des mots des mots 只是一些词语一些词语一些词语 Comme à la radio 就像是电台广播 Ça ne dérangera pas 不会打扰什么 Ça n’empêchera pas de jouer aux cartes 不会影响打牌 Ça n’empêchera pas de dormir sur l’autoroute 不会影响在高速公路上睡觉 Ça n’empêchera pas de parler d’argent 不会影响谈论金钱 Ce sera tout à fait comme à la radio 就像是电台广播 Ce ne sera rien 毫无意义 Juste pour faire du bruit 只是为了发出些噪音 Le silence est atroce 寂静是残酷的 Quelque chose est atroce aussi 有些别的东西也是 Entre les deux c’est la radio 在二者之间的,是电台 Tout juste un peu de bruit 一切不过是一点儿噪音 Pour combler le silence 为了填补寂静 Tout juste un peu de bruit 一切不过是一点儿噪音 un peu de bruit 一点儿噪音 Tout juste un peu de bruit 一切不过是一点儿噪音 N’ayez pas peur 别怕 Ce sera tout à fait 它完全 Comme a là radio 就像是电台 À cette minute 这一刻 Des milliers de chats Se feront écraser sur les routes 成千上万的猫将在道路上粉身碎骨 À cette minute 这一刻 Un médecin alcoolique 一个酒鬼医生 Jurera au dessus du corps d’une jeune fille 在一个年轻女孩的身体上方发誓 Et il dira 他说 “Elle ne va pas me claquer entre les doigts, la garce 这个,她不会在我手里完蛋的 À cette minute 这一刻 Cinq vieilles dans un jardin public Entameront la question de savoir 公园里有五个老人着手讨论问题公园里有五个老人着手讨论问题 S’il est moins vingt ou moins cinq 想知道它是不到20还是不到5 À cette minute 这一刻 Des milliers et des milliers de gens 成千上万的人想着 Penseront que la vie est horrible 生活是可怕的 Et ils pleureront 他们哭泣 À cette minute 这一刻 Deux policiers entreront dans une ambulance 两个警察走进一台救护车里, Et ils jetteront dans la rivière un jeune homme 把一个年轻的男人,头上受伤 Blessé à la tête 扔进河里 À cette minute 这一刻 Une vieille dame ivre morte gémira seule 最后一层楼上 Au dernier étage, sous son lit 一个醉得快死了的老太太独自 Et ne pourra plus bouger 在她的床上呻吟着,她已不能再走动 À cette minute 这一刻 Un espagnole sera bien content 一个西班牙人将为 D’avoir trouvé du travail 找到了一份工作而无比高兴 Il fait froid dans le monde 世界很冷 Il fait froid 很冷 Il fait froid 很冷 Il fait froid 很冷 Il fait froid 很冷 Il fait froid 很冷 Ça commence à se savoir 它开始认清自己这一点 Ça commence à se savoir 它开始认清自己这一点 Et il y a des incendies 也有一些火灾 Qui s’allument 照亮了某些地方 Dans certains endroits Parce qu’il fait trop froid 因为实在太冷了 Traducteur, traduisez 翻译者,请翻译 Mais n’ayez pas peur 然而,别怕 On sait ce que c’est que la radio 我们都知道 La radio 它只是电台广播 Il ne peut rien s’y passer 什么也无法发生 Rien ne peut avoir d’importance 什么也不可能重要 Ce n’est rien 什么都不是 Ce n’était rien 什么都不曾是 Juste pour faire du bruit 只是为了制造点噪音 Juste de la musique 只是一点音乐 Juste des mots des mots des mots 只是一些词语一些词语一些词语 Des mots 一些词语 Tout juste un peu de bruit 一切不过是一点儿噪音 Tout juste un peu de bruit 一切不过是一点儿噪音 Tout juste un peu de bruit 一切不过是一点儿噪音 Comme a là radio 就像是电台广播 Ne partez pas 请别离开 Ne partez pas 请别走
|
|