- Lee Brice Save The Roses 歌词
- Lee Brice
- I appreciate y'all, yeah I really do
我很感激你们 真的 Brought all these flowers 感谢你们为我带来了鲜花 In your black dresses and suits 一身黑色礼服出席 But y'all know me and you know the truth 但你们都清楚我的个性 你们也明白 That ain't me in that box there in front of you 你们面前的骨灰盒里 装的并不是我本人 Can I just get an amen and y'all just get outta here 能否轻轻留下一句“阿门” 然后就此离开 I got the best view ever now that I'm way up here 如今我已抵达天堂 我想这里便有最好的视野 Joking 'round with Jesus, catching up with Grandpa 和耶稣开开玩笑 和爷爷叙叙旧谈 Hurry up preacher, I'm telling y'all 牧师快点完事吧 我想告诉你们
你们应该去钓钓鱼 You should be fishing 手里攥一杯冰啤酒 With a cold beer in your hand 而不是停留这里伤感怀念 Instead of missing me here 你们应该怀念的是 站上射击架打猎的时光 Y'all should be missing me there, high up in your deer stand 请妥善保管我的皮卡 还有我的猎枪 Save my truck and save my guns 等孩子们到了合适的年龄 就把它们传承下去 And when they're old enough, give 'em to my sons 别让教堂里边的彩色玻璃 照在你们身上太久 Don't let this stained glass shine on y'all too long today 请留下你们的玫瑰花 And save the roses, save the roses 不用浪费在我身上啦 Don't waste them on me 请告诉你所爱的人 你究竟有多爱他们
不要单单挂在嘴上 请用行动加以证明 Tell who you love, how much you love 'em 把握好每一次机会 从而加深对她的了解 Don't just say it, no you gotta show 'em 也请你记住 嘴上的永远也无法成为永恒 Every chance you get, to get to know her better 听听我这番话 接受我全新的观点 Remember forever don't last forever 一个人一生最大的遗憾 Take it from me and my brand new point of view 一定不会是他所做过的事情 The biggest regret of your life 而是未能实现的愿望啊 Won't be what you did 你们应该去钓钓鱼 It'll be what you didn't do 手里攥一杯冰啤酒
而不是停留这里伤感怀念 You should be fishing 你们应该怀念的是 站上射击架打猎的时光 With a cold beer in your hand 请妥善保管我的皮卡 还有我的猎枪 Instead of missing me here 等孩子们到了合适的年龄 就把它们传承下去 Y'all should be missing me there, high up in your deer stand 别让教堂里边的彩色玻璃 照在你们身上太久 Save my truck and save my guns 时间如此珍贵 请不要任其空空溜走 And when they're old enough, give 'em to my sons 你们应该去钓钓鱼 Don't let this stained glass shine on y'all too long today 手里攥一杯冰啤酒 Time is so precious, it ain't gonna wait 而不是停留这里伤感怀念
你们应该怀念的是 站上射击架打猎的时光 You should be fishing 请妥善保管我的皮卡 还有我的猎枪 With a cold beer in your hand 等孩子们到了合适的年龄 就把它们传承下去 Instead of missing me here 别让教堂里边的彩色玻璃 照在你们身上太久 Y'all should be missing me there, high up in your deer stand 请留下你们的玫瑰花 Save my truck and save my guns 不用浪费在我身上啦 And when they're old enough, give 'em to my sons Don't let this stained glass shine on y'all too long today And save the roses, save the roses Save the roses Don't waste them on me Don't waste them on me
|
|