- Veronica Maggio Kurt Cobain 歌词
- Veronica Maggio
- Första gången jag såg Kurt Cobain blev det tilt i mig
第一次见到科特·柯本 我内心翻江倒海 Men vad säger det om en sån som mig 对于我这样的人 这意味着什么? Om en sån som mig, om en sån som mig? 对于我这样的人 对于我这样的人 Att jag kan göra vad som helst för dig 我愿意为你做任何事 Du kan krossa mig, bara säg förlåt och skriv en sång om mig 你可以肆意伤害我 只要你说抱歉和写一首关于我的歌 Skriv en sång om mig, skriv en sång om mig 写一首关于我的歌 写一首关于我的歌 När går du hem, för jag vill va kvar 你要回家 我想留下 Jag går längst fram om du står längst bak 如果你站在最后头 我会走在最前头 Snälla ge mig mer, jag har det så bra 不妨再多来一点 我好着呢 Så ha de bra, ha det bra 玩得开心 尽情享受吧 I vilken kö kan jag få slippa se dig? 我排哪条队才能不看到你? I vilken kö får du ett, "Nej, nej, nej, nej"? 你排哪条队会得到大写的不 不 不 不 I vilken kö kan jag få gå förbi dig? 我排哪条队才能避开你? I vilken kö kan jag få special treatment? 我排哪条队会得到特殊待遇? I vilken kö kan vi gå dit, dit, dit sen? 我们排哪条队才能去到那儿 那儿 那儿? I vilken kö kan jag få slippa se dig? 我排哪条队才能不看到你? Ta mig dit, oh-oh-oh-ooh 请带我去吧 噢-噢-噢-噢 Solglasögon och en cigarett 墨镜与香烟 Och så nagellack, super arrogant 还有指甲油 傲慢得不得了 Du fick mig jättelätt, du fick mig jättelätt (Du fick mig jättelätt) 你太过轻易就得到了我 你太过轻易就得到了我 (你太过轻易就得到了我) Och jag vill se det som ett experiment 我想把它当成一个实验 Både dag och natt, där jag trodde att 日日夜夜 我琢磨着 Jag gjorde allting rätt, jag gjorde allting rätt 我做的一切都是对的 并没有哪里犯了错 När går du hem, för jag vill va kvar 你要回家 我想留下 Jag går längst fram om du står längst bak 如果你站在最后头 我会走在最前头 Snälla ge mig mer, jag har det så bra 不妨再多来一点 我好着呢 Så ha de bra, ha det bra 玩得开心 尽情享受吧 I vilken kö kan jag få slippa se dig? 我排哪条队才能不看到你? I vilken kö får du ett, "Nej, nej, nej, nej"? 你排哪条队会得到大写的不 不 不 不 I vilken kö kan jag få gå förbi dig? (Ooh-oh-oh-oh-ooh) 我排哪条队才能避开你?(噢-噢-噢-噢-噢) I vilken kö kan jag få special treatment? 我排哪条队会得到特殊待遇? I vilken kö kan vi gå dit, dit, dit sen? 我们排哪条队才能去到那儿 那儿 那儿? I vilken kö kan jag få slippa se dig? 我排哪条队才能不看到你? Ta mig dit 请带我去吧 Alla vill hem, men jag ba, "Jaha" 每个人都想回家 但我说“就那样吧” När jag vill gå på så kliver du av 我想继续往前走 你却一心想要逃 Det är inte mitt fel, när blev du en slav? 这不是我的错 你什么时候变成了奴隶? Du sover sen i din grav 你躺平在自己的坟墓里 I vilken kö, I vilken kö, I vilken, I vilken 排哪条队 排哪条队 哪条队 哪条队 I vilken kö kan jag få slippa se dig? 我排哪条队才能不看到你? I vilken kö får du ett, "Nej, nej, nej, nej"? 你排哪条队会得到大写的不 不 不 不 I vilken kö kan jag få gå förbi dig? Aah-aah 我排哪条队才能避开你?啊-啊 I vilken kö kan jag få special treatment? 我排哪条队会得到特殊待遇? I vilken kö kan vi gå dit, dit, dit sen? 我们排哪条队才能去到那儿 那儿 那儿? I vilken kö kan jag få slippa se dig? 我排哪条队才能不看到你? Ta mig dit, oh-oh-oh-ooh 请带我去吧 噢-噢-噢-噢
|
|