- IU SoulMate 歌词
- ZICO IU
- 젊음의 한복판에서
在'青春'的中心 두 남녀가 사는 작은 섬 有一对男女生活的小岛 네 기분이 여기 날씨고 你的心情即是这儿的天气 새빨간 열매가 열렸어 结出了殷红的果实 조금 낯설었던 맞은편 曾有点陌生的对岸 이제 내가 제일 아끼는 곳 如今我最珍惜的地方 나오기 싫은 이부자리 같아 如不愿离开的被窝 대체 왜 너여야만 했는지 到底为何非你不可 매일 다른 이유를 말해줄게 我会每天告诉你不同的理由 형체를 알아보지 못해도 即使看不清形体 테두리를 함께 그릴 사람 也能一起刻画轮廓的人 오래 기다렸지 久等了 안녕 나의 소울메이트 你好 我的灵魂伴侣 모든 게 너다워졌어 一切都变得愈来愈像你自己 투명한 매듭에 묶여 被透明的丝线缠绕 한시도 이곳을 못 떠나 一刻都不能离开此地 Stuck with each other 큰 소파에 누워 스푼 하나로 倚在沙发 用同一个勺子 장난치며 먹는 아이스크림 边吃着冰淇淋 边嬉戏 손을 포개고 将双手交织在一起 춤을 춰 낮부터 아무런 반주 없이 尽情起舞 从郎朗晴日开始 无需伴奏 말풍선이 가득한 둘만의 파티 只属于我们俩的 充满欢声笑语的派对 숨 쉴 때마다 향이 날 수 있어 每当呼吸 许会吐露香气 잠에서 깨는 일도 신날 수 있어 睡梦中转醒 也会有些惊喜 일어나지 않은 일로 질투 날 수 있어 未曾发生的事儿 也勾起嫉妒 티격태격할 때 많지만 It’s fine 吵吵闹闹 但 It’s fine These day 각자의 시계를 꺼낸 채 拿出各自的时钟 아낌없이 모래알 쏟네 yeah 毫无保留地灌进沙子 평생 근사한 날만 준대도 就算承诺一生让我过得豪华 우리한테 돌아갈 마음뿐이야 唯有回到‘我们’的心 오래 기다렸지 久等了 안녕 나의 소울메이트 你好 我的灵魂伴侣 모든 게 너다워졌어 一切都变得愈来愈像你自己 투명한 매듭에 묶여 被透明的丝线缠绕 한시도 이곳을 못 떠나 一刻都不能离开此地 Love is the true art 표현력이 갈수록 늘어나 表现力日益增加 넌 날 글 짓고 그림 그리게 해 你使我写作 使我绘画 만나는 순간 相遇的瞬间 어딘가로 계속 여행 다니는 느낌 好似一直去哪里旅行 Oh I’ll stay by your side 오래 기다렸지 久等了 안녕 나의 소울메이트 你好 我的灵魂伴侣 모든 게 너다워졌어 一切都变得愈来愈像你自己 투명한 매듭에 묶여 被透明的丝线缠绕 한시도 이곳을 못 떠나 一刻都不能离开此地
|
|