- Diogo Piçarra Monarquia 歌词
- Bispo Diogo Piçarra
- Quanto estou contigo a conversa parece fluir
当我和你在一起时,心事难以道尽 Seguimos sem rumo e tudo parece magia 我们漫无目的地游走,一切如梦如幻 Quando estamos juntos choramos ou fazemos rir 当我们在一起时,我们有哭有笑 Quero-te no trono e viver na tua monarquia 我要你登上宝座,统治你的王朝 Porque tudo o que é bom, acaba depressa 因为一切美好的事物很快便会逝去 E nós já demos sinais p'ra não irmos com pressa 而已有迹象表明我们不可操之过急 Deixamos p'ra depois tudo o que não interessa 无关紧要之事,我们全都抛之脑后 E ficamos os dois dentro do nosso planeta 而我们都处在各自的孤独星球之中 Só quero 'tar longe do que me stressa 我只想摆脱束缚 Poder viver tranquilo dentro daquilo que interessa 同所爱之人一起好生过活 Contigo 'tou noutro mundo, o tempo passa tão depressa 和你一起,我仿若身处另一个世界,流光易逝 É como um puzzlе, tudo encaixa peça a peça 就像一个拼图游戏,一切都可以逐一拼合而成 'Mеmo com roupa a gente encaixa na conversa 我们高谈阔论,即使还身着衣衫 Sabe-me a pouco e quando sais, espero o regresso 这还不够,你离开后我等你回来 Só quero mais um pouco e sinto que é vice-versa 我只想多奢求些许,我知道你亦感同身受 Porque vejo nos teus olhos que se quisermos, acontece 因为我从你眼中读懂了一切,只要我们渴望彼此,便终会发生 Por isso quando vieres, mergulha em mim 所以当你来时,沉浸在我体内 Eu quero e tu queres, mergulha em mim 你情我愿,便请窥探我的内心 Não quero outras mulheres, quero-te a ti 我不想要别的女人,我想要你 Tu é que és a flor do meu jardim 你才是我园林里的娇花 Por isso quando vieres, vem p'a ficar 因此当你来时,留下来 Vou dar sempre o melhor, eu vou lutar 我会永远竭尽全力给你最好的 Bem consciente que eu vou errar 要知道,我难免会犯错 Mas quero o melhor p'a nós, vamos tentar 但我想为我们争取最好,让我们试一试吧 Quanto estou contigo a conversa parece fluir 当我和你在一起时,心事难以道尽 Seguimos sem rumo e tudo parece magia 我们漫无目的地游走,一切如梦如幻 Quando estamos juntos choramos ou fazemos rir 当我们在一起时,我们有哭有笑 Quero-te no trono e viver na tua monarquia 我要你登上宝座,统治你的王朝 Porque tudo o que é bom, acaba depressa 因为一切美好的事物很快便会逝去 E nós já demos sinais p'ra não irmos com pressa 而已有迹象表明我们不可操之过急 Deixamos p'ra depois tudo o que não interessa 无关紧要之事,我们全都抛之脑后 E ficamos os dois (nós dois) dentro do nosso planeta 我们(我们)都处在各自的孤独星球中 Volta, sempre que quiseres vir 只要你愿意,就回来吧 Tanta vontade de te sentir 我很想回味你的温柔乡 Mostra tudo o que tu fazes 向我展示你的本领 P'ra me manter sempre tão perto de ti 让我一直难舍于你 Volta, sempre que quiseres vir 只要你愿意,就回来吧 Tanta vontade de te sentir 我很想回味你的温柔乡 Mostra tudo o que tu fazes 向我展示你的所有本领 P'ra me manter sempre tão perto de ti 让我永远和你在一起 Mesmo com roupa a gente encaixa na conversa 我们高谈阔论,即使还身着衣衫 Sempre tão perto de ti 永远和你在一起 Sabe-me a pouco e quando sais, espero o regresso 这还不够,你离开后我等你回来 Sempre tão perto de ti 永远和你在一起 É como um puzzle, tudo encaixa peça a peça 就像一个拼图游戏,一切都可以逐一拼合而成 Sempre tão perto de ti 永远和你在一起 Porque vejo nos teus olhos que se quisermos, acontece 因为我从你眼中读懂了一切,只要我们渴望彼此,便终会发生 Sempre tão perto de ti 永远和你在一起
|
|