|
- 窓付き@ 夜もすがら君想ふ 歌词
- 窓付き@
- 作词:西沢さんP
像是从我诞生前的 作曲:西沢さんP 很久以前延续至今似的
总是那样彼此伤害 僕が生まれる前よりも 然后又再彼此相爱 ずっと昔から続くように 虽然对结婚或工作等对话 そういつも傷付け合って 又再感到疲累也好 また愛し合うのさ 但我的事并不是他人的事 結婚や仕事のトークにまた 你懂的吧 ちょっと疲れてたとしても 「没有永远的黑夜」 そう僕も他人事なんかじゃない 「但在天明之前只有黑暗」 わかってるのさ 在未来等待着的明天 明けない夜は無いと 是如此闪耀的东西吗? 夜明け前がただ闇いと 现在 请对因一句I Love You而开始的我们 この先に待つ明日が 更加闪烁地照耀吧 そんなに輝くもんかなぁ? 永恒不变的爱或希望之类的事物
我仍想要试着去相信 今 I LOVE YOUで始まる僕らを 看吧 如I Miss You那样冷淡起来的心情 もっと照らしてくれよ wow 亦一脚踢开向前走吧 変わらない愛や希望の類いもまだ 即使与时代不合的话流经大街小巷 信じてみたいのさ 却亦会歌颂恋爱 ほらI Miss Youって諦めムードでも 我总是为不值一提的小事 wow 蹴飛ばして行けよ 而烦恼不已 時代柄闇い話題が街行けど 但要说的话从夏当与夏娃起 愛を謳う 就已决定好了的吧
不意之间堕入爱河 僕が取るに足らぬ事で 不知不觉地认真起来 いつも悩んだりしてるのは 但像是快要撕裂的内心深处 言っちゃえばアダムとイヴから 不对你坦率倾诉可不行呢 もう决まってたのさ 现在 请对因一句I Love You而开始的我们 なんとなく恋に落ちて 感到更加的满足吧 いつの間にか本気だって 即使是不如我想像中的事物 張り裂けそうな胸の奥を 也想要试着去相信呢 打ち明けなくっちゃな 看吧 I Miss You这句话是有保质期的
Oh Yes 给我赶急起来吧 今 I LOVE YOUで始まる僕らを 即使等待着不合时代的未来 もっと満たしてくれよ 却亦会歌颂恋爱 イメージ通りには運ばぬ物としても 啊啊 拜托了 到天亮为止 信じてみたいのさ 想要一直听着你的声音 ほらI Miss Youって賞味期限がある 不论是哪个时代亦不会改变的啊 Oh yes 急かしてくれよ 明明我们是因同样的事而烦恼 時代柄闇い未来が待ち受けど 而悲伤 愛を謳う 而欢笑的啊
但互相理解却不是那么的容易 ああどうか夜明けまで 仅是如此与你心心相连 君の声が聞きたい 不断重复
现在 请对因一句I Love You而开始的我们 いつの時代も代わり映えしなくてさ 更加闪烁地照耀吧 僕ら同じ事で悩んだり 永恒不变的爱或希望之类的事物 悲しんだり 我仍想要试着去相信 笑ったりしてんのにな 看吧 如I Miss You那样冷淡起来的心情 解り合うのはそう簡単じゃない wow 亦一脚踢开向前走吧 ただこんなにも君とリンクしてる 即使与时代不合的话流经大街小巷 重なっていく 却亦会歌颂恋爱
像是从我诞生前的 今 I LOVE YOUで始まる僕らを 很久以前延续至今似的 もっと照らしてくれよ 总是那样彼此伤害 変わらない愛や希望の類いもまだ 然后又再彼此相爱 信じてみたいのさ ほらI Miss Youって諦めムードでも wow 蹴飛ばして行けよ 時代柄闇い话题が街行けど 愛を謳う 僕が生まれる前よりも ずっと昔から続くように そういつも傷付け合って また 愛し合うのさ
|
|
|