- Morat Ladrona 歌词
- Morat
- Quisiera poder ver si te desnudas
我就想要看看你裸身的样子 Y así poder perder todas mis dudas 这样我就能抛去一切疑虑 Así mi alma en tu piel está encerrada 就这样我的灵魂被你的皮肤所禁锢 Así yo la perdí con tu mirada 就这样在你的眼神中失了魂丢了心 Porque tal vez no es fácil 因为可能这并不会简单 Poderme resistir a tus encantos 让我能经受住你的魅力 Y me hace falta el aire 我有些缺氧 Que tu no respiras a mi lado 因为我的身边没有你的气息 Y aunque a ti te daba igual 尽管对你来说都一样 Yo te amaré ladrona 我会爱上你这个偷心贼 Aunque te quedes con mi alma 即便我的灵魂与你同在 Aunque me robes todo el tiempo 即便你盗走了我的时间 aunque tal vez lo hagas sin ganas 尽管你可能无意这么做 Yo te amaré ladrona 我会爱上你这个偷心贼 Aunque te metas en mis sueños 尽管你进入了我的梦中 para robarme cada beso que jamás te di despierto 要偷走我的每一个吻,那清醒时我从未给你的吻 Y como no estás, voy a intentar segir duermiento 你不在,我会试图继续沉睡 Tus labios se peleaban con mis besos 你的双唇因为我的吻而颤抖 Y aunque sobreviví no estoy ileso 尽管我已经毫发未伤地幸存下来 Yo se que no perdí aunque ya es tarde 我知道我没有输,但已为时过晚 para recuperar el corazón que me robaste 来治愈我那因你而破碎的心 Porque tal vez, no es fácil 因为可能这并不会简单 Poderme resistir a tus encantos 让我能经受住你的魅力 Y me hace falta el aire 我有些缺氧 Yo te amaré ladrona 我会爱上你这个偷心贼 Aunque te quedes con mi alma 即便我的灵魂与你同在 Aunque me robes todo el tiempo 即便你盗走了我的时间 aunque tal vez lo hagas sin ganas 尽管你可能无意这么做 Yo te amaré ladrona 我会爱上你这个偷心贼 Aunque te metas en mis sueños 尽管你进入了我的梦中 para robarme cada beso que jamás te di despierto 要偷走我的每一个吻,那清醒时我从未给你的吻 Y como no estás, voy a intentar segir duermiento 你不在,我会试图继续沉睡 Tú has ganado cada batalla 你赢得了每一场斗争 pero no has ganado la guerra 但是唯独在这次惨败 No ha pensado en esos latidos que me quedan 从未想过那些留给我的心跳 y te juro que son muchos los que quedan) (我向你发誓远比留下的这些要多) Aunque hay suficientes heridos 虽然已经有足够多的伤口 habrá más hasta que me quieras 等你爱上我时还会有更多 Yo juré que iba a enamorate aunque doliera 尽管疼痛但我发誓我会爱上你 Yo te amaré ladrona 我会爱上你这个偷心贼 yo te amaré, yo te amaré) 我会爱上的,会爱上的 Aunque te quedes con mi alma 即使我的灵魂与你同在 Aunque me robes todo el tiempo 即便你盗走了我的时间 Aunque tal vez lo hagas sin ganas 尽管你无意这么做 y aunque lo hagas sin ganas) (尽管你无意这么做) Yo te amaré ladrona 我会爱上你这个偷心贼 Aunque te metas en mis sueños 尽管你进入了我的梦中 que ya no tienen dueño) (我的梦已没有了主人) para robarme cada beso que jamás te di despierto 要偷走我的每一个吻,那清醒时我从未给你的吻 Porque al final sólo te encuentro en esos sueños 因为最终我只能在梦里见你 Como no estás, voy a intentar seguir duermiento 你不在,我会试图继续沉睡
|
|