|
- 長谷川明子 ね~え? 歌词
- 長谷川明子
- 迷うなぁ~!
真烦喔! セクシーなの?キュートなの? 是要性感?还是要可爱? どっちが 好きなの? 你喜欢哪一种 迷うわぁ~! 真烦喔! すっこしでも気を引きたい 好想要你注意我一下 纯情な乙女心 纯情的少女心 纯情な乙女心 纯情的少女心
呐诶〜呐诶 ね~えってば ね~え 听一下嘛〜(泣) お话 闻いて~(泣) 不要一直写邮件啦〜(怒) メールばっか打ってないで~(怒) 呐诶〜呐诶 ね~えってば ね~え 可以挽着你的手吗?(笑) 腕组んで良い?(笑) 啊 你完全 って ぜんぜん啊 没在听〜!(怒) 闻いてなぁ~い!(怒) 一起出去吧 お出かけいたしましょう 化妆换衣服 メイクにお着替えね。 怎么办!不知那个人 どうしましょう!あの人の 喜欢什么 好みを知らないわ 真烦喔! 迷うなぁ~! 是要性感?还是要可爱? セクシーなの?キュートなの? 哪一种才是你喜欢的类型 どっちが タイプよ? 真烦喔! 迷うわぁ~! 变成这样子的原因 こんな风になっちゃうのは 因为我喜欢你哟 あなたが好きだからよ 因为我喜欢你哟 あなたが好きだからよ 真是的〜真是的
别再打瞌睡(泣) も~お~ってば も~お~ 电影才演到一半(怒) 居眠りやめて~(泣) 真是的〜真是的 映画の途中です!(怒) 你刚刚看了吧(爆) も~お~ってば も~お~ 那个跟我们擦身而过的女孩子(激怒) 今见てたでしょう(爆) 不要跟你出去了 すれ违うお嬢さんを(激怒) 因为心情变的很难过 お出かけいたしません 真的吗?下次不敢了! 悲しくなりました。 我们一起出去吧! 本当に?もうしない!? 真烦喔! お出かけいたしましょう! 是要性感?还是要可爱? 迷うなぁ~! 你喜欢哪一种 セクシーなの?キュートなの? 真烦喔! どっちが 好きなの? 好想要你注意我一下 迷うわぁ~! 纯情的少女心 すっこしでも気を引きたい 纯情的少女心 纯情な乙女心 不要跟你出去了 纯情な乙女心 因为心情变的很难过
真的吗?下次不敢了! お出かけいたしません 我们一起出去吧! 悲しくなりました。 真烦喔! 本当に?もうしない! 是要性感?还是要可爱? お出かけいたしましょう! 你喜欢哪一种 迷うなぁ~! 真烦喔! セクシーなの?キュートなの? 好想要你注意我一下 どっちが 好きなの? 纯情的少女心 迷うわぁ~! 真烦喔! すっこしでも気を引きたい 是要性感?还是要可爱? 纯情な乙女心 哪一种才是你喜欢的类型 迷うなぁ~! 真烦喔! セクシーなの?キュートなの? 变成这样子的原因 どっちが タイプよ? 因为我喜欢你哟 迷うわぁ~! 因为我喜欢你哟 こんな风になっちゃうのは あなたが好きだからよ あなたが好きだからよ
|
|
|