- 倉木麻衣 Kiss 歌词
- 倉木麻衣
- 作曲者名 YOKO Black.Stone
当触到你晶莹汗珠的瞬间
心中满腔热情 胜过言语的KISS 輝く君の汗に触れた瞬間 虽然会不知所措 仍然倾注思念 溢れる気持ち 言葉よりもKiss 对微笑的你 给个温柔的KISS 戸惑いながらも 想いを込めて 水池旁边的那把阳伞 随风摇曳 微笑む君に 優しく触れKiss 你的素颜 于午后阳光所照射 被映照了出来
プールサイド パラソル 風に揺れ 君の素顔 昼下がりの陽射し 映し出してる 所有一切虽然并不可以马上去改变 I need you, Baby! 但确实 我已开始一点点渐渐爱上你 But you know 湿润的秀发随风摇曳 频频眨眼的双眸 全て すぐに変わる訳じゃないけど 即使是随意的言语也不可思议地令我心跳 確かに 少しずつ君を愛し始めてる 在那杯茉莉花茶中的冰块 随着音乐渐渐的融化 潤う髪をなびかせて うなずくその瞳 我凝视它太久了 何でもない話さえも ときめくから不思議 手指在冒汗的玻璃杯上描绘 ジャスミンティーの氷が 音を奏で溶け出した 被微笑的你 所注视着我的KISS 見つめ過ぎだね 在迷人的夕阳 包围着你 我们二人 グラスの汗を指でなぞって 静静坐在折叠着的躺椅上 变得不发一语 微笑む君に 見つめられてKiss 魅惑的な夕空 包み込む 君と二人 デッキチェアーに座って 無口になるよ 虽然也有可能在一瞬间全部都消失 I need you, Baby! 但不怕 我开始认认真真地去爱你 But you know 让湿润的双眸闪耀 此刻凝视着什么? 瞬間にすべて失くすこともあるけど 这一点点的一个小动作也会令我感觉不可思议 恐れず 本気で君を愛し始めてる 一起伴随着爵士乐的节奏 我的心已经向你奔去 潤う瞳輝かせ 今何見つめてる? 是我想的太多了 ひとつずつの仕草さえも 気になるから不思議 将玻璃杯上的樱桃 用手指夹起 ジャズのリズムに合わせて 心が君へと抜け出す 被微笑的你 所注视着的我KISS 想い過ぎだね グラスのチェリー 指でつまんで 一切虽然并不可以马上去改变 微笑む君に 見つめられてKiss 但确实 我已经开始一点点渐渐爱上你
湿润的秀发随风摇曳 频频眨眼的双眸 But you know 即使随意的言语也不可思议地令我心跳 全て すぐに変わる訳じゃないけど 当触到你晶莹汗珠的瞬间 確かに 少しずつ君を愛し始めてる 心中满腔热情 胜过言语的KISS 潤う髪をなびかせて うなずくその瞳 虽然会不知所措 仍然倾注思念 何でもない話さえも ときめくから不思議 对微笑的你 给个温柔的KISS 輝く君の汗に触れた瞬間 我们二人闪耀着汗水 溢れる気持ち 言葉よりもKiss 轻轻地吹佛过来了 清爽的风 戸惑いながらも 想いを込めて 虽然会不知所措 仍然倾注思想 微笑む君に 優しく触れKiss 对微笑的你 给个温柔的KISS 汗で輝く二人の体を そっと吹き抜ける 新しい風 戸惑いながらも 想いを込めて 微笑む君に 優しく触れKiss
終わり
|
|