|
- Florence + The Machine Howl 歌词
- Florence + The Machine
- If you could only see the beast you've made of me
若是你眼中仅剩我为你化身疯狂猛兽之时 I held it in but now it seems you've set it running free 我试着压抑它,但现在看来你已将它释放任其奔走 Screaming in the dark I howl when we're apart 在无边的暗夜里,你我被迫分散,咆哮声响彻天际 Drag my teeth across your chest to taste your beating heart 在你胸膛之上留下我的牙印,只为品尝你心跳的力度 My fingers claw your skin try to tear my way in 在你肌肤上留下一道道血红抓痕,无谓尝试扯开一条直通你心的路 You are the moon that breaks the night for which I have to howl 你是刺破夜幕的明月光,使我情不自禁对你嚎叫 My fingers claw your skin try to tear my way in 在你肌肤上留下一道道血红抓痕,无谓尝试扯开一条与你灵魂交融的路 You are the moon that breaks the night for which I have to 你是刺破我沉寂暗夜的明月光,让我心与你共振 Howl howl 我为你嚎叫 Howl howl 让这叫声响彻云霄 Now there's no holding back I'm making to attack 前路上障碍已除尽,我已准备好要反击 My blood is singing with your voice I want to pour it out 我的血液在以你的声音奔腾奏曲,真想将这一腔热血泼洒四方啊 The saints can't help me now the ropes have been unbound 束缚我的枷锁落地,圣人们对此无计可施,再没什么能阻止我了 I hunt for you with bloody feet across the hallowed ground 血迹斑斑的脚支撑着我在神圣的土地上追寻你 Like some child possessed the beast howls in my veins 就像一个被野兽附身的孩子在我的血管里嚎叫 I want to find you tear out all your tenderness 期盼相见之日,你醒悟过来摘下温柔面具,释放狂野的心与我相爱 Howl howl 两颗自由的心紧紧相贴 Howl howl 你我一同对空嚎叫 Be careful of the curse that falls on young lovers 年轻的恋人们啊,要小心那些恶毒的诅咒 Starts so soft and sweet and turns them to hunters 它们柔软甜蜜的外壳下,藏匿着能将你们变为狩猎者的神秘力量 Hunters hunters 狩猎者们啊 Hunters hunters 无心恋爱的猎手们 Hunters hunters 一刻不停地奔跑着 Hunters hunters 他们的脚步声越发近了 The fabric of your flesh pure as a wedding dress 组成你血肉之躯的纤维如婚纱一样纯洁 Until I wrap myself inside your arms I cannot rest 在我重新回到你怀里之前我无法安心入睡 The saints can't help me now the ropes have been unbound 束缚我的枷锁落地,圣人们对此无计可施,再没什么能阻止我了 I hunt for you with bloody feet across the hallowed ground 血迹斑斑的脚支撑着我在神圣的土地上追寻你的身影 And howl 我放声嚎叫着 Be careful of the curse that falls on young lovers 年轻的恋人们啊,要小心那些恶毒的咒语 Starts so soft and sweet and turns them to hunters 看似柔软甜蜜的外壳下,藏匿着能将你们变为狩猎者的神秘力量 A man who's pure of heart and says his prayers by night 拥有纯洁之心的人,在深夜说出他的祷告词 May still become a wolf when the autumn moon is bright 沐浴在秋日的明月下,他仍可能变成一匹孤狼 If you could only see the beast you've made of me 若是你只得见我为你化身疯狂猛兽之时 I held it in but now it seems you've set it running free 我试着压抑它,但此刻你已将它释放任其奔走 The saints can't help me now the ropes have been unbound 束缚我的枷锁落地,圣人们对此无计可施,再没什么能阻止我了 I hunt for you with bloody feet across the hallowed ground 血迹斑斑的脚支撑着我在神圣的土地上追寻你,永生不息
|
|
|