|
- Rita Blue on Blue 歌词
- Rita
- 深く沈みながら
沉入深不见底的海底里 海の蒼に此の躯溶けて行く 蔚蓝的海洋将这个身躯给渐渐溶解 何時か光満ちた 总有一天 彼の水面へ向かう 会一边追逐著梦想朝向那 夢を見ながら 溢满光芒的水面前进的
彼此的生命交织的那段时光 二つの命が交わる其の時 残留在我们手上的感觉 僕等の手に残った感覚 不曾中断过 这生命的连锁效应 絶えることの無い生命の連鎖 深深地刻印下去 深く深く刻んで行く 偶然相遇的我们 出逢ってしまった僕等 若那是真正的「答案」的话 其れが本当の「答え」なら 我将会把我的一切 全てを奉げて 全都奉献给你 君へと向かおう 坠落到那深不见底的 深く墜ちて行った 海洋里拼命的挣扎反抗 海の中で抗い踠きながら 这束缚的锁链 縛る此の鎖を 隐藏那撕裂一切 引き千切った 爪子的疼痛 爪の傷み隠した 在这世上 再经历一次 此の世でもう一度 直到与你重逢为止 出逢える時まで 在这世界上绽放蓝色
光芒的夜光虫们 青く光る世界 风平浪静的 一切都无声无静 夜光虫の群れ 属于我们的门扉 被重重的给关闭起来 浪は凪いで押し黙ったまま 那前方的尽头会持续到哪里呢 僕等の扉は重く閉じられて 在内心呼喊着你 前は何所へ続くのだろう 连声音都难以发出 无法传达 心が呼んでる君を 即使如此 不管几次 声に成らなくて届かない 仍会重蹈覆著 其れでも感動も 在眼泪流下的之后 繰り返してる 这浑身是伤 伝う涙の後 无法动弹的身躯 打ち拉がれ 隐隐作痛著 動かなくなる躯 就连流出鲜血的伤口也无法停止血液流出 疼く 血の流れる 在这孤独的海洋 寻找著出口 傷口さえ塞ぐこともできずに 沉入深不见底的 孤独の海から出口を探して 黑暗之中连光芒也就这么消失
独自一人被留下 重蹈覆辙著 深く沈んで行く 过去那疼痛的记忆 闇の中で光は消えたままで 就算没有 独り取り残され繰り返した 能够治疗伤痛的能力 過去の痛みの記憶 也会拼命的挣扎反抗 傷を治す術を 撕裂这束缚一切的枷锁 持たなくても 持续追求着你 抗い踠きながら 在这孤独的海洋 寻找著出口 縛る此の枷すら end 引き千切って君を求め続ける 孤独の海から出口を探して 終わり
|
|
|