- Zella Day Mushroom Punch 歌词
- Zella Day
- My baby lives in psychedelic
我的宝贝生活在迷幻中 Down the street from Lizard Acres 从蜥蜴庄园 沿着街道走下去 He has my heart and tries to sell it 他俘获了我的心 并意图将其赎卖 For a guitar and rolling papers 拿来换作一把吉他 与几张卷纸
And I run, run, run 而我奔跑不停 And I choo-choo-choo 似过隙白驹 疾如旋踵 Before somebody else is your somebody new 在别人成为你的新欢之前 I run, run, run and I choo-choo-choo 我不断追逐着你 奔你而去 Before somebody else is making loving to you 在别人趁机与你享乐交欢之前
All this time, I've been waiting, making tea for my baby 一直以来我都苦苦等待 为我的爱人沏好茶水 What is hot is growing cold 我对他的热情逐渐冷却 愈发索然无味 He don't appreciate it and I'm aware that I'm crazy 他不懂得珍惜当下 我意识到我已经变得癫狂 But ain't that always how it goes? 但事情的发展不总是这样的吗?
And I drink too much and think too much, no self-control 我灌下的杯盏太多 思虑重重 早已经毫无自控 I'm going to mushroom punch my way down the rabbit hole 饮着蘑菇酿成的潘趣酒 掉落进爱丽丝的兔子洞 And I drink too much and think too much, no self-control 我灌下的杯盏太多 思虑重重 早已经毫无自控 I'm going to mushroom punch my way down the rabbit hole 饮着蘑菇酿成的潘趣酒 掉落进爱丽丝的兔子洞
He takes his naps in a dimension 他在另一个维度里小憩 Where I can't reach his full attention 在那里我无法完全吸引他的注意力 And while he sleeps, I'm busy brewing 而当他沉睡时 我正忙着酿酒 That mushroom tea, it's all I'm doing 我投入全部的心血 泡制那蘑菇茶
And I run, run, run 而我奔跑不停 And I choo-choo-choo 似过隙白驹 疾如旋踵 Before somebody else is your somebody new 在别人成为你的新欢之前 I run, run, run and I choo-choo-choo 我不断追逐着你 奔你而去 Before somebody else is making loving to you 在别人趁机与你享乐交欢之前
All this time, I've been waiting, making tea for my baby 一直以来我都苦苦等待 为我的爱人沏好茶水 What is hot is growing so cold 我对他的热情逐渐冷却 愈发索然无味 He don't appreciate it and I'm aware that I'm crazy 他不懂得珍惜当下 我意识到我已经变得癫狂 But ain't that always how it goes? 但事情的发展不总是这样的吗?
And I choo-choo-choo 而我 Down the 一路坠落 Choo-choo-choo Down the rabbit hole 掉下兔子洞 Choo-choo-choo Down the 一路坠落 Choo-choo-choo Down the rabbit hole 掉下兔子洞
All the way down, all the way down the rabbit hole 不断下落 在深不可测的兔子洞里一路下坠 All the way down, all the way down the rabbit hole 不断下落 在深不可测的兔子洞里一路下坠
All this time, I've been waiting, making tea for my baby 一直以来我都苦苦等待 为我的爱人沏好茶水 What is hot is growing so cold 我对他的热情逐渐冷却 愈发索然无味 I know, I know he don't appreciate it and I'm aware that I'm crazy 他不懂得珍惜当下 我意识到我已经变得癫狂 But that ain't always how it goes? 但事情的发展不总是这样的吗?
And I drink too much and think too much, no self-control 我灌下的杯盏太多 思虑重重 早已经毫无自控 I'm going to mushroom punch my way down the rabbit hole 饮着蘑菇酿成的潘趣酒 掉落进爱丽丝的兔子洞 And I drink too much and think too much, no self-control 我灌下的杯盏太多 思虑重重 早已经毫无自控 I'm going to mushroom punch my way down the rabbit hole 饮着蘑菇酿成的潘趣酒 掉落进爱丽丝的兔子洞
All the way down, all the way down the rabbit hole 不断下落 在深不可测的兔子洞里一路下坠 All the way down, all the way down the rabbit hole 不断下落 在深不可测的兔子洞里一路下坠
|
|