- Anitta Atención 歌词
- Anitta
- Atención, formación, la capitana llegó
注意了,列队了,大Boss来了 (Vou fazer outro Show Das Poderosas pra elas rebolarem) (我会再次用Show Das Poderosas称赞他们的美臀)(Show Das Poderosas, 歌) En la tribu 'e las mujeres que son dura’ como yo 这里的女人都和我一样的迷人 (Elas que se cuidam, não é só sexo não) (要当心她们,拥有的不仅仅是性感) Atención, formación, la capitana llegó (Se prepara) 注意了,列队了,大Boss来了(准备好了) En la tribu 'e las mujeres que son dura' como yo (Vai!) 这里的女人都和我一样的迷人(来吧) Somo’ las más dura' de la carretera 我们是街上最赞的女人 Y que abran los ojo' todo el que no crea 惊艳到让人难以置信的睁大双眼 To' las envidiosa' que se hagan pa' fuera 所有嫉妒的心思展露无疑 Me critican porque yo hago lo que sea 对我评头论足的只不过是我理所应当做的事 Que ni te pregunte cómo la reina se toma el trono 我根本无需问你女王是如何稳坐宝座 Hace mucho tiempo que ya no saben ni cómo 我已坐多时甚至早忘了是如何坐上的 ¿Cómo así? ¿Cómo fue? 这样如何?这是什么感觉? Este camino lo sé 我踏足这条王者之路 ¿Cómo e' que nunca lo ve'? 为何你看不到一路的艰辛? Tú nunca lo va’ a entender 你永远不会懂得 Pero sé que lo que te molesta e’ que no vive' como yo 但我知道无法活的像我始终困扰着你 Y sé que te importa, pero a mí no 而且这让你纠缠其中,而我毫不在意 Tu juega’ el juego, pero yo tengo el control 你身处游戏之中,但我掌控游戏规则 Te vo' a demostrar por qué yo soy superior 我会像你展示为何我乃至高无上 (Vocês pensaram que eu não ia rebolar minha bunda em espanhol né?) (你们曾认为我不能用我的美臀撼动西班牙语世界不是吗?) Atención, formación (Tá de sacanagem) 注意了,列队了(低俗的把戏) Atención, formación (Sou de Honório Gurgel né?) 注意了,列队了(我来自 Honório Gurgel 不是吗?) Atención, formación (Vai, vai, vai, vai, vai) 注意了,列队了(来,来,来,来) Somo' las más dura' de la carretera 我们是街上最靓丽的女人 Y que abran los ojo’ todo el que no crea 惊艳到让人难以置信的睁大双眼 To' las envidiosa' que se hagan pa' fuera 所有嫉妒的心思展露无疑 Me critican porque yo hago lo que sea 对我评头论足的只不过是我理所应当做的事 Y lo que tenga que hacer 本该做成的事 Es que me critican, pero no se dejan ver 对我的批判,却是无稽之谈 Mientra' meno' a ti te guste, má' lo voy a hacer 你喜欢的那些谎言,我却要将其实现 Yo no soy de hacer sentir meno' a otra mujer 我不会觉得我不如其他女人 Si me dan ga–, pues yo lo hago (Yo lo hago) 如果我想要,我便会得到(我会得到) Y si me anto–, pues me lo pago (Lo pago) 如果我喜欢,我就会付钱(付钱) Si en la mía, pa' eso e' que yo trabajo (E' que yo trabajo) 如果属于我,因为我曾为此努力过(因为我努力过) Siempre en la alta, por eso nunca le bajo (Nunca le bajo) 我一直身居高位,因为我从不勉强屈身 (Vocês pensaram que eu não ia rebolar minha bunda em espanhol né?) (你们曾认为我不能用我的美臀撼动西班牙语世界不是吗?) Atención, formación (Tá de sacanagem) 注意了,列队了(低俗的把戏) Atención, formación (Sou de Honório Gurgel né?) 注意了,列队了(我来自 Honório Gurgel 不是吗?) Atención, formación (Vai, vai, vai, vai, vai) 注意了,列队了(来,来,来,来) Somo' las más dura' de la carretera 我们是街上最靓丽的女人 Y que abran los ojo' todo el que no crea 惊艳到让人难以置信的睁大双眼 To' las envidiosa' que se hagan pa' fuera 所有嫉妒的心思展露无疑 Me critican porque yo hago lo que sea 对我评头论足的只不过是我理所应当做的事
|
|