|
- 中川翔子 DIAMONDS 歌词
- 中川翔子
- 「DIAMONDS」
光着双脚浸泡在冰冷的泉水中 冷たい泉に 素足をひたして 仰望着摩天大楼 見上げるスカイスクレイバー 我只是穿着喜欢的衣服 好きな服を着てるだけ 并没有做坏事啊 悪いことしてないよ 握着金色方向盘 在路上飞驰 金のハンドルで 街を飛びまわれ 紧紧抓住快乐 楽しむことにくぎづけ 想看荧光屏里 ブラウン管じゃわからない 看不见的景色 景色が見たい 铭记指针下落的瞬间 針がおりる瞬間の 心脏的跳动吧 胸の鼓動を焼きつけろ 那是极好的收藏品 それは素敵なコレクション 我想要收藏更多 もっともっと並べたい 即使困倦 即使被讨厌 眠たくっても 嫌われても 即使上了年纪 也不会停止 年をとっても やめられない 那些画面 Ah ah 都是钻石啊 ダイアモンドだね AH (AH) いくつかの場面 Ah ah 我虽无法形容 但它们都是宝 AH (AH) うまく言えないけれど 宝物だよ 那时我感觉 ah ah 预感成真 あの時感じた AH (AH) 予感は本物 Ah 那种心情 感动着我 AH (今) 私を動かしてる そんな気持ち 虽然恋爱多次 记住了过程
也擅长接吻 いくつも恋して 順序も覚えて 但第一次通电话时还是战战兢兢 KISSも上手くなったけど 即使要在大量礼物的研磨中挣扎 はじめて電話するときには いつも震える 也不能死去 プレゼントの山 埋もれもがいても 贪得无厌是与生俱来的 まだ死ぬわけにいかない 晚会现在才开始 欲張りなのは生まれつき 讲经耳朵溶化注入的 パーティーはこれから 甜言蜜语封箱 耳で溶けて流れ込む 它不是你可以用金钱买到的 媚薬たちを閉じこめろ 即使你给我爱 我也不会把它给你 コインなんかじゃ売れない 系紧皮带 转动螺旋桨 愛をくれてもあげない 撼动大地 飞跳起来 ベルトをしめて プロペラまわし 那些画面 Ah ah 都是钻石啊 大地を蹴って とびあがるぞ Ah ah 我虽无法形容 但它们都是宝 ダイアモンドだね AH (AH) いくつかの場面 那时我感觉 ah ah 预感成真Ah AH (AH) うまく言えないけれど 宝物だよ 那种心情 感动着我 あの時感じた AH (AH) 予感は本物 什么都不知道 Ah ah 做回小孩子 AH (今) 私を動かしてる そんな気持ち Ah ah 虽然有时晚上 会想重新来过 何も知らない AH (AH) 子供に戻って 但那时我的感觉 ah ah 非常真切 AH (AH) やり直したい夜も たまにあるけど Ah 感动我的是那些钻石 あの時感じた AH (AH) 気持ちは本物 终 AH (今) 私を動かすのは ダイアモンド
【 おわり 】
|
|
|