- Guitar StringWedding Ring 歌词 Carly Rae Jepsen
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Carly Rae Jepsen Guitar StringWedding Ring 歌词
- Carly Rae Jepsen
- You were here, and then you left
本来你在这裡 之后你离开了 Now there's nobody, nobody 现在这裡没有任何人 Now they're all just second best 没有第二个比你好的人 There's nobody, nobody 没有第二个比你更好了,没有人 So if you walk me 倘若你需要我 I'll be around 我就会在你身边 You're a bird on the water 你就像水面上的鸟儿 I'm a fish on the ground 我就向陆地上的鱼 Just hold closer, 只要靠近我一点 I want you to hold me down tonight 噢,你不抱紧我些吗? 今晚我会很失落的 But if you cut a piece of guitar string 倘若你对我深情的轻轻拨弄的吉他弦 I would wear it like it's a wedding ring wrapped around my finger, 我就戴上那似婚戒的东西 套牢我的手指头 you know what I mean 你明白我意思 You make my heart sing (你拨弄著我的心弦) If you pull a piece of guitar string 倘若你对我深情的轻轻拨弄的吉他弦 I would wear it, this is the real thing 我就戴上那似婚戒的东西 这是很慎重的事 Wrapped around my finger, you what I mean 用它来套牢我的手指 你知道我的意思 You make my heart sing (你拨弄著我的心弦) And when you're near, I feel the best 当你就在我身旁时 我感觉非常的棒 I'm somebody, somebody 我就是那个人、那命定中的人 What's in my palms, it's in my chest 在我的脉搏里,在我的胸腔里 My whole body, whole body 我的全身、每一吋肌肤、胸口裡的激昂澎湃 So if you want me, i'll be around 倘若你需要我 我就会在你身边 You're a bird in the water, i'm a fish on the ground 你就像水面上的鸟儿 我就向陆地上的鱼 Just hold me closer, I want you hold me down tonight 只要靠近我一点 噢,你不抱紧我些吗? 今晚我会很失落的 But if you cut a piece of guitar string 倘若你对我深情的轻轻拨弄的吉他弦 I would wear it like it's a wedding ring wrapped around my finger, 我就戴上那似婚戒的东西 套牢我的手指头 you know what I mean 你明白我意思 You make my heart sing (你拨弄著我的心弦) If you cut a piece of guitar string 倘若你对我深情的轻轻拨弄的吉他弦 I would wear it, this is the real thing 我就戴上那似婚戒的东西 这是很慎重的事 Wrapped around my finger, you what I mean 用它来套牢我的手指 你知道我的意思 You make my heart sing (你拨弄著我的心弦) You're in the country, while i'm in the town 你身处在人文乡村之地 而我身处在城镇 You're a bird in the water, i'm a fish on the ground 你就像水面上的鸟儿 我就向陆地上的鱼 And I wanna be baby, for you to breathe 你明白我想要那麼做 And I hope you hear me, and hold on tight 希望今晚你能多听听我、抱紧我 Hold on tight, yeah 今晚请抱紧我 If you cut a piece of guitar string 倘若你对我深情的轻轻拨弄的吉他弦 I would wear it like it's a wedding ring wrapped around my finger, 我就戴上那似婚戒的东西 套牢我的手指头 you know what I mean 你明白我意思 If you cut a piece of guitar string 倘若你对我深情的轻轻拨弄的吉他弦 I would wear it like it's a wedding ring wrapped around my finger, 我就戴上那似婚戒的东西 套牢我的手指头 you know what I mean 你明白我意思 You make my heart sing (你拨弄著我的心弦) If you cut a piece of guitar string 倘若你对我深情的轻轻拨弄的吉他弦 I would wear it, this is the real thing 我就戴上那似婚戒的东西 Wrapped around my finger, you what I mean 用它来套牢我的手指 你知道我的意思 You make my heart sing (你拨弄著我的心弦)
|
|