|
- ななひら cache cache 歌词
- ななひら
- 些細なできことが はじけ飛んでぐるぐる
琐碎的事情 飞散着旋转 普通にしてるのに あれ あれ おかしいな 明明在正常度日 那个 那个 真是奇怪啊 いつものときみたく できればいいはずだよ 好像和平时一样 能做到应该就没问题 簡単にできることなのに のに なんでなの 明明是很容易做到的事 然而 为什么 言葉の裏に ひそめた気持ちは 在话语里面 潜藏的心情 今はこのまま 包んでおくね 现在保持原样 包起来送出去 cache cache 隠れているよ 君の近くで cache cache 隐藏着哦 在你的附近 届けたい気持ちはね 今日もそのままで 想传达的心情 今天也维持原样 cache cache 探しているよ 声のする場所 cache cache 寻找着哦 发声的地方 夕焼けの空はもう 沈みかけているね 晚霞的天空已经 开始沉没
精巧的技艺之类 复杂的话语之类 巧みな技だとか 複雑な言葉とか 想练习试一试然而 可是 可是 也许会搞错 練習してみるけれど でも でも 違うかも 「数到一百的话」 急得团团转 「百まで数えたら」 悪あがきがぐるぐる 明明不快点不行 然而 为什么 早くしなくっちゃなのに のに なんでなの 稍微发芽的勇气的碎片 小さく芽吹いた勇気のかけら 从现在开始 拼成大块 今にこれから かたまりにして cache cache 隐藏着哦 在你的附近 cache cache 隠れているよ 君の近くで 天空下着骤雨 马上就会停吗 夕立の空模様 すぐに止むのかな cache cache 寻找着哦 虽然一直明白 cache cache 探しているよ わかってるのに 真正的一句话 还在那样保留着 本当の一言は まだ保留のままで 将在话语里 潜藏的心情 言葉の裏にひそめた気持ちを 从内心 解放的话 胸の中から 解き放ってたら cache cache 隐藏着哦 在你的附近 cache cache 隠れているよ 君の近くで 如果只是传达一句 会发生什么吗? 一つだけ伝えたら なにかはじまるの? cache cache 寻找着哦 你在的地方 cache cache 探しているよ 君のいる場所 黑暗的天空已经 开始变蓝 暗がりの空はもう 青みかかってるね
|
|
|