- KT Tunstall Ashes 歌词
- KT Tunstall
I am a pain 我是你深处的 In your ass 那个痛。 And I'm wonderin' 而我也好奇, how long it's gonna last 它还会再痛多久。
Be my mirror 做我的明镜, Be my friend 做我的良友, Be the workhouse of the energy 成为我生命的能源站。 I twist your arm to spend 我想要拉起你的手,
Every day 去虚度 Like a powerstation 你和我的每一天。 You know it isn't good 你知道这样不对, You know you're burning too much wood 你知道你已经燃尽了自己。
But when you burn out 但当你燃烧殆尽后, The twisted irony is 讽刺的是, Your ashes come home to me 你的灰烬被我带回了家,
Come home to me 和我一起回了家。
So we take a walk 所以我和你散步, To make some sense 去弄清那些错综的交缠。 And I'm wondering 而我也在想, if you fancy my defense 你是否在幻想我会对你妥协。
But I have pushed you 但我已经把你, Way too far 推开的太远。 And you said 而你说: "**** you, little Princess “去尼玛的, Who the hell do you think you are?" 真把自己当成小公举了?”
Every day 虚度的每一天, Like a powerstation 有你为我燃烧。 Oh well, you know it isn't good 是的,你知道这样不对, You know you're burning too much wood 你知道你已经燃尽了自己。 But I said if you burn out 但我说如果你将自己燃烧殆尽, The twisted irony is 最讽刺的是, Your ashes come home to me 我会把你的灰烬带回家。 Come home to me 和我一起回了家。
Come home to me 和我一起回了家。
Ah well, your ashes come home to me 你的灰烬被我带回了家
Come home to me 和我一起回了家。
Come home to me 和我一起回了家。
No other sucker gonna have them 没人能从我这里将你夺走。 on the ******* mantelpiece 我会把你放在壁炉上,
The mantelpiece ... 在壁炉上....
|
|