|
- Petit Rabbit's 天空カフェテリア 歌词
- Petit Rabbit's
- 编曲 : 大久保薫
咕噜咕噜转了一圈 来吧Dance Dance くるんっとひとまわり ほらダンスダンス 在天空咖啡馆上 Dance Dance 天空カフェテリアで ダンスダンス 门口在哪里?(在这里!) ドアはどこ?(こっち!) 朝着杯子里兔子跳吧!(跳进去啦~) カップの中へ ぴょーんっ(飛びこんじゃって!) 在天空中漂浮着柔软蓬松的云朵 お空に浮かべたモコモコな雲 其实是甜的哦 是真的哦 (骗你的!) 実はね甘いの ホントに(ウソです!) 向天上放飞茶杯和咖啡杯的话 お空にティーカップと コーヒーカップ飛んじゃえば 无论哪里都能一起到达! どこでも行けますね いっしょに! 什么时候都想一直做着梦 いつまでも夢見ていたいって (比起直面现实还不如整天浮想联翩) (ありえることより ありえないこと) 思考着 为明天的到来而心动不已 考えて明日にときめいて (想知道的味道有好多好多) (知りたい味が いっぱいです) 比起砂糖来说 还是肉桂粉更好 シュガーよりシナモンが 开始在意这些的话 可能就是进化的时候了 気になりだしたら 進化のときかも 在崭新的地方(被呼唤了?) あたらしい場所に(呼ばれた?) 要呼唤我的话 就尽情地在空中飞翔吧 呼ばれたなら おもいきって飛びましょう (坐上 坐上茶杯咕噜咕噜地飞向天空的话) (乗って乗ってティーカップで ぐんぐん空飛べば ) (坐上 坐上咖啡杯 准备好了!) (乗って乗ってコーヒーカップ はいはいっ) 咕噜咕噜转了一圈 来吧Dance Dance (Dance Dance !) くるんっとひとまわり ほらダンスダンス(ダンスダンス!) 在天空咖啡馆上 Dance Dance (Dance Dance!) 天空カフェテリアで ダンスダンス(ダンスダンス!) 门口在哪里?在咖啡杯里哦!是妄想还是现实? ドアはどこ? カップの中です 妄想?現実?どっち?? 无论是哪边不都可以吗(是这样啊~) どっちでも いいんじゃないかな(そっか~) 脑袋里被搅拌着 (哇~哇~) アタマにホイップされちゃって(ふわっふわ~) 来跳舞吧(未来一定是)非常欢乐的!(跳进去啦~) さあ踊ったら(ミライは)きっと楽しいからっ(飛んじゃいますか!) 对广袤的天空心动不已的话 お空の広さにドキドキしたら 就一起踏上旅途吧(当然!) 旅してみましょう いっしょに(もちろん!) 向天上放飞茶杯和咖啡杯 お空にティーカップと コーヒーカップ飛んじゃって 无论哪里都能一起到达! どこでも行けますね いっしょに! 脑海中想到了谁呢? 誰のこと思い出してますか ? 有时也会有各种各样不想做的事儿) (スキにもいろいろ ヤダもそれぞれ) 不说一句话偷偷地心动着 語らずに ひそかにときめいて (热情到苦闷 这般的心情) (熱くて苦い そんな気分) 由苦味到甜味 ビターからハニーへと 这样的转化让我心痒痒 変わりそうだから ちょっと切なさが 胸口有点苦闷(在呼唤哦!) くすぐったい胸を(呼んでる!) 被呼唤了的话 就尽情地在空中飞翔吧 呼ばれたなら おもいきって飛びましょう (坐上 坐上茶杯咕噜咕噜地飞向天空的话) (乗って乗ってティーカップで ぐんぐん空飛べば) (坐上 坐上咖啡杯 准备好了!) (乗って乗ってコーヒーカップ はいはいっ) 在闪亮的流星旁 再Dance Dance (Dance Dance!) きらんって流れ星 もっとダンスダンス(ダンスダンス!) 向夜空打招呼 再Dance Dance (Dance Dance!) 夜空にあいさつ ダンスダンス(ダンスダンス!) 大家都在杯子里欢笑着 最高!最强!OK~!! カップの中 みんな笑ってる 最高!最強!おっけ~!! 想要见你有何不可(Lucky~) 会えたから いいんじゃないかな(らっき~) 月亮里的糖浆很好吃呢(黏糊糊~) ハーフムーンにシロップおいしいね(とろっとろ~) 来跳舞吧(未来一定是)非常欢乐的!(跳进去啦~) さあ踊ってよ(ミライは)きっと楽しいんですっ(飛んじゃいますね!) 在咖啡的香味中度过一天又一天 毎日が過ぎてく コーヒーの香りがいつも 互相依偎在一起就能明白…… そっと寄り添ってるとわかってる 然后心意就会向着天空……! そしてココロは空へ…! (坐上坐上茶杯 坐上坐上咖啡杯 让我们一起) (乗って乗ってティーカップ 乗って乗ってコーヒーカップ いっしょに) 咕噜咕噜转了一圈 来吧Dance Dance くるんっとひとまわり ほらダンスダンス 在天空咖啡馆上 Dance Dance (Dance Dance!) 天空カフェテリアで ダンスダンス(ダンスダンス!) 门口在哪里?在咖啡杯里哦!是妄想还是现实? ドアはどこ? カップの中です 妄想?現実?どっち?? 无论是哪边不都可以吗(是这样啊~) どっちでも いいんじゃないかな(そっか~) 脑袋里被搅拌着 (哇~哇~) アタマにホイップされちゃって(ふわっふわ~) 来跳舞吧(未来一定是)非常欢乐的!(跳进去啦~) さあ踊ったら(ミライは)きっと楽しいからっ(飛んじゃいますか!) 来跳舞吧(未来一定是)非常幸福的! さあ踊ってよ(ミライは)きっと楽しいに決まってます (跳进去吧 一起来 跳进去吧!) (飛んじゃいます いっしょに 飛んじゃいましょう!) 对广袤的天空心动不已的话 お空の広さにドキドキしたら 就一起踏上旅途吧(当然!) 旅してみましょう いっしょに(もちろん!) 向天上放飞茶杯和咖啡杯 お空にティーカップと コーヒーカップ飛んじゃって 无论哪里都能一起到达! どこでも行けますね いっしょに!
|
|
|