|
- 少女时代 뻔 & Fun (Sweet Talking Baby) 歌词
- 少女时代
- 부담스런 시선에 모른 척 등 돌려 외면했지만
在不自在的视线中 虽然装作不知道转身不予理睬 운명처럼 첫눈에 반해서 사랑에 빠졌다고 对我说如同命运般一见钟情 陷入了爱情 처음이야 이런 내 마음 정말 너뿐이야 我是第一次这样心里只有你 왠지 뻔하고 뻔한 말 뻔하지 아이아이 总感觉太明显 太明显的话 太明显 啊依 啊依 어쩐지 진심이 보이질 않아 不知为什么看不到真心 내 눈을 봐 좀 더 솔직하게 당당하게 말해봐 看着我的眼睛 再诚实大胆的说吧 세상 Fun하고 Fun한 말 Fun하지 아이아이 世上有趣又有趣的话 当然有趣 啊依 啊依 어쩌니 가슴이 뛰지가 않아 怎么办 心里不再小鹿乱撞 머릿속에 만든 말보다는 니 마음을 열어봐 比起在脑海中编织的话语 还是请你打开心扉吧
每天都要说几次 我爱你 喜欢你 想你的话 하루에도 몇 번씩 사랑해 좋아해 보고 싶단 말 如同开玩笑 有时真挚的说只有你 장난처럼 때론 진지하게 너 하나뿐이라고 向你发誓 我这样的心 只爱你一个 맹세할게 이런 내 마음 너만 사랑할게 总感觉太明显 太明显的话 太明显 啊依 啊依 왠지 뻔하고 뻔한 말 뻔하지 아이아이 不知为什么看不到真心 어쩐지 진심이 보이질 않아 看着我的眼睛 再诚实大胆的说吧 내 눈을 봐 좀 더 솔직하게 당당하게 말해봐 世上有趣又有趣的话 当然有趣 啊依 啊依 세상 Fun하고 Fun한 말 Fun하지 아이아이 怎么办 心里不再小鹿乱撞 어쩌니 가슴이 뛰지가 않아 比起在脑海中编织的话语 还是请你打开心扉吧 머릿속에 만든 말보다는 니 마음을 열어봐 俗套的爱情 感到索然无味 흔해빠진 사랑이란 게 시시하게 느껴져 对随意交往又随意分手之类的爱情不感兴趣 쉽게 만나 쉽게 헤어지는 그런 사랑 따윈 관심 없어 总感觉太明显 太明显的话 왠지 뻔하고 뻔한 말 总感觉太明显 太明显的话 太明显 啊依 啊依 왠지 뻔하고 뻔한 말 뻔하지 아이아이 不知为什么看不到真心 어쩐지 진심이 보이질 않아 看着我的眼睛 再诚实大胆的说吧 내 눈을 봐 좀 더 솔직하게 당당하게 말해봐 世上有趣又有趣的话 当然有趣 啊依 啊依 세상 Fun하고 Fun한 말 Fun하지 아이아이 怎么办 心里不再小鹿乱撞 어쩌니 가슴이 뛰지가 않아 比起在脑海中编织的话语 还是请你打开心扉吧 머릿속에 만든 말보다는 니 마음을 열어봐
|
|
|