|
- natsuP 月夜の乙女 歌词
- KAITO 神威がくぽ 鏡音レン natsuP
- 何かに導かれていくように
仿佛被什么引导一般 眩しく光る その場所へ 炫目光芒 的那个地方 天から舞い降りてきた 从天旋舞降临的 美しき乙女よ 曼妙身姿的少女啊 うさぎ、うさぎ、 小兔子 小兔子 なに 見て はねる。 望着 什么 蹦又跳 十五月 お月様見て はねる 望着 十五夜满月 蹦又跳 月を見つめ 悲しい顔で 凝望着圆月 露出伤感之情 君の心は 何を思う? 你的心 究竟思念何物 言葉にすれば 若顺势说出口 本当になる気がして 仿佛一切都能就此成真 いつか别れがくることを 就连你我的分别何时来到 聞くことさえ出来ずに 都不曾斗胆开口询问过 君を思うから 正因深深思念着 君が困っているなら 若你为此感到忧愁 この心を差し出しても 君を守りたい 即使将此心全部献出 也要守护住你 いつまでも… 无论何时…
小兔子 小兔子 うさぎ、うさぎ、 望着 什么 蹦又跳 なに 見て はねる。 望着 十五夜满月 蹦又跳 十五月 お月様見て はねる 闻所未闻的 无边圆月 見たことのない 大きな月が 宣告你我的 告别之时 君と别れの刻 告げる 「若只因我身存在 「私がいることで 就将你焚毁殆尽的话 あなたの身を焦がすなら 那我便选择 默然的 黙ってこの身は 静かに 就此消失不见」 消え失せてしまいましょう」 溢出的思念之情 思いが溢れて 仿佛将灵魂吞没这般也好 魂が溺れそうになっても 比起失去你这件事 全都变得无所畏惧 君を失うぐらいなら 何も怖くない 逐渐明亮的月光 月が明るさを 继续加速将黑夜照亮 増して夜が強く照らされ 最终的时刻即将来临 最期の刻がやって来た 手中紧握着你的手 握りしめた君の手が 溜走一般的松开 すり抜けていく 仍残留着你柔软的触感 感触がまだ残っている 哪怕紧牵的手就此撕裂粉碎 繋いだ手が引き千切れても 那时不曾放手过 该多好 離さなければ 良かった 眺望着圆月 回想 与你一起生活的日子
回忆涌现便会不禁泪目 大きな月 眺め 君と過ごした日々を 仿佛粉碎殆尽一般的 思い出す度に浮かぶ涙 四肢也好心脏也好 壊れてしまいそうな 如果无法再次相遇的话 この手足も心も 即便存在也意义全无 会う事が出来ぬなら 想见你 存在している意味もない 君に会いたい
|
|
|