- Stray Kids TOP -Japanese ver.- 歌词
- Stray Kids
- Can you tell me?
能不能告诉我? どこまで俺たちが行けるかって 我们到底可以前行多远 誰もが知らないレベル目指していく 以谁也不知道的阶级为目标 答えならこの目で証明 上り詰め前進 用双眼来证明答案 向顶峰前进 派手にまた挑戦して超える通過点 华丽地一次次挑战并超越 把真情实感握在手中 yeah 乗り越えて行くだけ 只有超越 不断前行 互いに手を取り変える 不可能さえ 彼此之间想要放手 甚至也不可能 例えどうなってもとまらない oh 无论如何也停不下来的 Ready for fight 准备战斗 I’ll be last one that’s standing, wha! 我会站立到最后 天高く遥か彼方へ 向着比天还高的遥远彼方 聳え立つ階段を見上げたこの思いを 向上眺望耸立的阶梯并如此想到 避けられない Destiny 既然这宿命无法逃避 この身果てるまで全てを賭けて 那就将这副身躯全部赌上 Never let you go Never let you go 紧随着你 永不放弃 更なる光が照らすまで I go 直到光芒照耀之处 No turning back (Go up!) 决不回头 (Go up!) 振り返らず 永不放弃 Look up in the sky, keep up! (Go up!) 向上看,向前进 (Go on!) Never let you go Never let you go 紧随着你 永不放弃 更なる光が照らすまで I go 直到光芒照耀之处 もう構わない何だって 什么都已经无所谓了 I don't even care不安なんて 我根本不在乎,没有不安 例え何が邪魔しよと関係はなく 就算有什么阻挡着 那也没关系 進めまた夢のために上目指し続け 只为了梦想而继续向上 時が経つにつれ分かりだすI know it's so hard 时间过得很快不过并不困难 またどんなこと起き例え何かがHit me down 我还什么也没听到 それでもいい know that I can win 无论如何只要一往无前 我就会成功 天高く遥か彼方へ 向着比天还高的遥远彼方 聳え立つ階を見上げたこの思いを 向上眺望耸立的阶梯并如此想到 避けられない Destiny 既然这宿命无法逃避 この身果てるまで全てを賭けて 那就将这副身躯全部赌上 Never let you go Never let you go 紧随着你 永不放弃 更なる光が照らすまで I go 直到光芒照耀之处 No turning back (Go up!) 决不回头 (Go on!) 振り返らず 永不放弃 Look up in the sky, keep up! (Go up!) 向上看,向前进 (Go on!) Never let you go, Never let you go 紧随着你 永不放弃 更なる光が照らすまで I go 直到光芒照耀之处 転んでも立ち上がり 改变想法,站起身来 どんな困難もsolve and get what I need 什么样的困难都可以解决并利用 先見えない塔の中 来到之前看不到的塔里面 握りしめた鍵で扉開ける 更に 用紧握着的钥匙打开了门 往前更进一步 立ち並ぶ壁削れる精神 次次被削减却已经适应了的精神意志 惑わされたりせずに自分に Betし 没能打开一扇窗 自己却受了攻击 登るほど苦しくなるこのStage 从这个阶段再往上爬就不会那么痛苦 頭に目指した夢だけ残る 那座揣在自己心底的梦中的塔 No turning back (Don't let go!) 决不回头 (Don't let go!) 振り返らず 永不放弃 Look up in the sky, keep up! (Don't let go!) 向上看,向前进 (Don't let go!) なりふり構わず走れ先を見つめ Oh 不顾一切去追寻明天 oh Never let you go, Never let you go 紧随着你 永不放弃 強く光が照らすまで I go 直到光芒照耀之处
|
|