- 加藤英美里 もってけ!セーラーふく 歌词
- 福原香織 遠藤綾 平野綾 加藤英美里
- 曖昧(あいまい)3センチ そりゃぷにってコトかい? ちょっ!
此方:暧昧的3厘米...(镜:你是指我的胸部吗?过分(怒嗔)! ) らっぴんぐが制服(せいふく)…だぁぁ不利(ふり)ってこたない ぷ。 此方:不过用校服做包装的话,倒也没什么不利因素(众:噗笑) がんばっちゃ♥やっちゃっちゃ 加油吧♥去做吧 そんときゃーっち&Release ぎョッ 这种时候要多做伸展运动 汗(あせ)(Fuu)々(Fuu)の谷間(たにま)に Darlin' darlin' F R E E Z E!! 汗水浸透的衣服紧贴双峰Darling Darling目!瞪!口!呆! なんかダるー なんかデるー 泉:有点懒洋洋的(镜:有什么要出来了) あいしテるー あれ一個(いっこ)が違(ちが)ってるんるー 司:我爱你(美雪:?好象有一个不对吧?) なやみン坊(ぼう)ー 高(こう)鉄棒(てつぼう)ー 美雪:整天烦恼的人(司:高单杠) おいしん簿(ぼ)ー いーかげんにシナサイ 泉:美食菜单(镜:你们给我好好玩!) 飛(と)んでったアイツの火照(ほて)るカラダって 她吓了一跳,皮肤都泛得红红的呢 所謂(いわゆる)ふつーのおにゃのコ 这就是所谓的小女生嘛~ 驚(おどろ)いたあたしだけ? 豚骨(とんこつ)ハリガネおかわりだだだ 只有我被吓到了吗?麻烦排骨面再来一碗~
BON-BON 拉拉队 BON-BON おーえん団(だん) Let's get!樱桃派 Let's get! チェリーパイ RAN-RAN 欢迎会 RAN-RAN かんげー会(かい) Look up!大新闻 Look up! せんせーしょん 是 存在感薄弱得像天边的小星星 はい! 存在(そんざい)感(かん)··小惑星(しょうわくせい) 一个撞到头,一个脱了力,一个在发呆 ぶつかって溶(と)けましたぼーぜん 一个大声唱,我们是卡拉OK四人战队! 大(おお)いに歌(うた)ってシレンジャー 拿去吧!
反正笑到最后最后的一定是我 もっていけ! 因为我穿的是水手服呀这就是←结论 最後(さいご)に笑(わら)っちゃうのはあたしのはず 明明才星期一的说! セーラーふくだからです←結論(けつろん) 怎么心情就这么不爽? 月曜日(げつようび)なのに! 我还是喜欢穿夏版的校服←超可爱耶~ 機嫌(きげん)悪(わる)いのどうするよ? 接近到只差3个像素了,怎么还在踌躇啊,讨厌~☆ 夏服(なつふく)がいいのです←キャ? ワ! イイv 加油吧 打起精神 Darling Darling 拜!托!你!了!
镜:气氛高涨(美雪:气氛低落) 接近(せっきん)3ピクト するまでってちゅーちょだ やん☆ 司:淡淡的恋爱(泉:现在还不能告诉你们 ) がんばって はりきって My Darlin' darlin' P L E A S E!! 司:撒娇的孩子(美雪:保镖)
泉:通讯录(镜:你还在乱来!去死!) もりあガりー もりさガりー 她的小指被踩到了 MS很疼的样子 恋(こい)したリー まだ内緒(ないしょ)にしといて倫理(りんり)ー 十分夸张的走光 看到黑色长袜了 あまえん坊(ぼう)ー 用心棒(ようじんぼう)ー 那不就是传说中的绝对领域吗?!好想使劲蹭她那光滑的美腿 つうしん簿(ぼ)ー ちょーしこいてギョクサイ MON-MON 冒险传
Let's go!战神殿 踏(ふ)んでったアイツに小指(こゆび)イタイって YAI-YAI!渡岛名谣 大袈裟(おおげさ)ちらーり黒(くろ)ニーハイ What's up?大诱惑 絶対(ぜったい)じゃん領域(りょういき)じゃん? 生(なま)足(あし)ツルピカおねだりだだだ 为了弥补丧失感 想打工赚点小钱钱¥¥~
结果一找就找到打工的地方了 MON-MON もーそう伝(でん) 我的人生就是一点悬念都没有呐 Let's go! パル神殿(しんでん) 试试看吧! YAI-YAI そーらん節(ぶし) 吸引新的目标 这才是我的挑战 What's up? てんぷてーしょん 就算换上了水手服 我还是我 おい! 喪失(そうしつ)感(かん)¥¥アルバイト 就这个周末去怎么样? さがしたら見(み)つかってとーぜん 靠暴露服装吸引目光的太俗套了! 人生(じんせい)まるっとケネンナーシ 我们穿上水手服一定能轻松取胜
以3m/s的速度冲过来抱我 我要挺住 やってみな! 心跳好快 腰背好痛 我就是超级小甜心! 新規(しんき)に狙(ねら)っちゃうのはあたしの挑戦(ちょうせん) BON-BON MON-MON Day セーラーふく着(き)がえても=あたし Let's get! 哼哼哈兮! 週末(しゅうまつ)はどうよ? 轻掌轻拳旋风腿 チラみせなんてありきたり! Look up! 哼哼哈兮! 制服(せいふく)はかんたんよ=ラクチン 还要义务教育让我们学了ABC 風速(ふうそく)3メートル 抱(だ)きついてがまんだ ぎゅ☆ 叽里咕噜哩哇啦哎喂呀 胸(むね)どっきん 腰(こし)ずっきん I'm Sugar sugar S W E E T!! 和外国人说话真是一头雾水
拿去吧! BON-BON MON-MON Day 反正笑到最后的一定是我 Let's get! Uh Uh Ah! 因为我穿的是水手服呀这就是←结论 RAN-RAN chop chop kick 明明才星期一的说! Look up! Fu Fu Ho! 怎么心情就这么不爽? Hi! Education!! Love is ABC 我还是喜欢穿夏版的校服←超可爱耶~ うんだかだーうんだかだーうにゃうにゃ 果然 はれってほれってひれんらー 反正笑到最后的一定是我
因为我穿的是水手服呀这就是←结论 もっていけ! 此方:暧昧的3厘米...(镜:你是指我的胸部吗?过分(怒嗔)! ) 最後(さいご)に笑(わら)っちゃうのはあたしのはず 此方:不过用校服做包装的话,倒也没什么不利因素(众:噗笑) セーラーふくだからです←結論(けつろん) 加油吧♥去做吧 月曜日(げつようび)なのに! 这种时候应该穿运动服 機嫌(きげん)悪(わる)いのどうするよ? 汗水浸透的衣服紧贴双峰Darling Darling目!瞪!口!呆! 夏服(なつふく)がいいのです←キャ? ワ! イイv
やっぱりね 最後(さいご)に笑(わら)っちゃうのはあたしのはず セーラーふくだからです←結論(けつろん)
曖昧(あいまい)3センチ そりゃぷにってコトかい? わお! らっぴんぐが制服(せいふく)…よぉし不利(ふり)ってこたない ぽ。 がんばっちゃ♥やっちゃっちゃ あんときゃーっぷ&ジャージで ハッ 汗(あせ)々で透(す)けたら Darlin' darlin' A M U S E!!
|
|