|
- 澤野弘之 YAMANAIAME <FMv> 歌词
- 澤野弘之
- Look over there
把目光投向那边吧 That one big hole 看看那巨大的深坑 Somebody's got to move 有人想要移动 this huge stone 这块巨石 A dog?A hound? 是野狗,还是猎犬 I hear the sound 我听到了它的嚎叫 It is a half mile away from home 与我们的家园近在咫尺 What was everything you were fighing for? 你究竟为何而战? The sun in the sky it makes me so blue 阳光照在身上如此温暖,然而心中的阴霾无法驱散 Rotten everything that I liked you for 你让我欣赏的部分面临崩塌与腐烂 You can't give up 答应我,你绝不会放弃 Now you see 现在你可以看到 Chasing the light 我们正追寻着光的脚步 It's blowing right throw the air 希望的烛光还在风中闪烁 We gonna keep on fighting 我们必须继续战斗 for our dreams 为了我们的理想 Come on! We'll get on all fours 来吧!让我们俯下身子 And then we will crawl in the grass 在草丛中匍匐前进 Until lost in my mind 直到我失去意识 I am just losing myself 我只是太过忘我 I try to care 我想要为这一切而战 They look so young 他们还是懵懂的少年 And left there toys 却已经被迫放下手中的玩具 and picked up a gun 拿起冰冷的枪支 They kiss goodbye a lullaby 他们与童谣吻别 I have to train them 我必须将他们训练为真正的战士 All in bloody war 能够踏遍这血染的沙场而无所畏惧 What was everything 你所做的这一切, you were fighing for? 不惜赴死的这些战斗,是为了什么? The sun in the sky it makes me so blue 阳光照在身上如此温暖,然而心中的阴霾无法驱散 Rotten everything that I liked you for 你让我欣赏的部分面临崩塌与腐烂 You can't give up 答应我,你绝不会放弃 Now you see 现在你可以看到 Chasing the light 我们正追寻着光的脚步 It's blowing right throw the air 希望的烛光还在风中闪烁 We gonna keep on fighting 我们必须继续战斗 for our dreams 为了我们的理想 Come on! We'll get on all fours 来吧!让我们俯下身子 And then we will crawl in the grass 在草丛中匍匐前进 Until lost in my mind 直到我失去意识 I am just losing myself 我只是太过忘我 Now you see 现在你可以看到 Chasing the light 我们正追寻着光的脚步 It's blowing right throw the air 希望的微光还未曾熄灭 We gonna keep on fighting 我们绝对要坚持到最后一刻 for our dreams 为了我们不曾忘记的梦想 Come on! We'll get on all fours 来吧!让我们俯下身子 And then we will crawl in the grass 在草丛中匍匐前进 Until lost in my mind 直到我失去意识 Now you see 现在你可以看到 Chasing the light 我们正追寻着光的脚步 It's blowing right throw the air 希望的微光还未曾熄灭 We gonna keep on fighting 我们绝对要坚持到最后一刻 for our dreams 为了我们不曾忘记的梦想 Come on! We'll get on all fours 来吧!我们俯下身子 And then we will crawl in the grass 在草丛中匍匐前进 Until lost in my mind 直到我失去意识 I am just losing myself 我只是太过忘我 I heard all the bells calling 我听到警钟敲响 Our nightmares of walls falling 我们的噩梦之墙正在倒塌 You came back and gave me your help 你想尽快回到我的身边,给我以援助之手 But you're lying on the ground 却倒在地上再不能起身 We turn back the tide of helln 让我们绝地反击吧 And win back our fantasy 去赢回我们的荣耀 We fight for our rights 我们心怀正义的渴望 to be a free people again 为重获自由之身而战 And now we can see 此刻,在我们的眼前 people shouting everywhere 痛苦哀嚎的人们无处不在 So much blood shed I can't bear 血肉横飞的战场让我触目惊心 I can not erase the words you said to me 我依旧无法在脑海中抹去你的一言一语 But now you're dead 尽管现在你已经逝去 You will stand the endless rain 你将永驻于不歇的雨幕中 Wish I could have helped you more 我多希望我可以将你拯救 When you died only the day before 在你离开我之前,给你我真挚的爱
|
|
|