|
- ReoNa 決意の朝に 歌词
- ReoNa
- どうせならもう ヘタクソな夢を描いていこうよ
既然事已至此 就把笨拙的梦想继续描绘吧 どうせならもう ヘタクソで明るく愉快な愛のある夢を 既然事已至此 就把笨拙却又明朗愉快且有爱的梦想继续描绘 「気取んなくていい かっこつけない方がおまえらしいよ」 不用虚张声势 不装模作样才是真正的你
一生懸命になればなる程 空回りしてしまう僕らの旅路は 我们越是拼命努力 我们的旅途越像是徒劳 小学生の 手と足が一緒に出ちゃう行進みたい 就像小学生手脚 一同摆动整齐行进 それもまたいいんじゃない? 生きてゆくことなんてさ 那也不错吧?一个人活着什么的 きっと 人に笑われるくらいがちょうどいいんだよ 肯定是会被人笑话 才会恰到好处
心の奥の奥 閉じ込めてた本当の僕 生身の 36度5分 内心的深处 封锁着真正的自己 36.5℃的身体 飾らずにいざwe don't stop 毫不掩饰且我们不会停下 けどまだ強がってるんだよ まだバリアを張ってるんだよ 然而我还在逞强称能 心里仍然有一堵墙 痛みと戦ってるんだよ 正在和痛苦战斗
辛い時 辛いと言えたらいいのになぁ 明明痛苦的时候就说痛苦就好 僕達は強がって笑う弱虫だ 我们都是笑着逞强的胆小鬼 淋しいのに平気な振りをしているのは 明明很寂寞却装作若无其事 崩れ落ちてしまいそうな自分を守るためなのさ 那是为了保护随时都可能崩溃的自己 僕だけじゃないはずさ 行き場のないこの気持ちを 不只是我一人 这种无处可去的心情 居場所のないこの孤独を 没有归宿的孤独 抱えているのは... 我承受着… · 他人の痛みには無関心 对别人的痛苦漠不关心 そのくせ自分の事となると不安になって 可发生在自己身上时 就会忐忑不安 人間を嫌って 不幸なのは自分だけって思ったり 讨厌人情冷暖 认为不幸的只有自己 与えられない事をただ嘆いて 三歳児のようにわめいて 哀叹着没有被关照 就像三岁小孩一样嚷嚷 愛という名のおやつを座って待ってる僕は 我静待着 名为爱的点心 アスファルトの照り返しにも負けずに 看着那些不愿输给反光的泊油路 自分の足で歩いてく人達を見て思った 以自己双脚 踏实前进的人们 動かせる足があるなら 我想若是双脚还能移动 向かいたい場所があるなら 还有想去的地方的话 この足で歩いてゆこう 就迈出步伐勇敢前进
もう二度とほんとの笑顔を取り戻すこと 重新找回真正的笑容 できないかもしれないと思う夜もあったけど 或许不可能 虽然有些夜晚我也曾这样想过 大切な人達の温かさに支えられ 但被心爱的人们温暖地支持着 もう一度信じてみようかなと思いました 让我再次拾起信念 · 辛い時 辛いと言えたらいいのになぁ 明明痛苦的时候就说痛苦就好 僕達は強がって笑う弱虫だ 我们都是笑着逞强的胆小鬼 淋しいのに平気な振りをしているのは 明明很寂寞却装作若无其事 崩れ落ちてしまいそうな自分を守るためだけど 那是为了保护随时都可能崩溃的自己 過ちも傷跡も 途方に暮れ べそかいた日も 无论是过错、伤痛还是走投无路的日子 僕が僕として生きてきた証にして 那都是我作为自己生存的证据 どうせなら これからはいっそ誰よりも 既然如此 那就干脆比起任何人都更尽情 思い切りヘタクソな夢を描いてゆこう 去描绘那个笨拙的梦想吧 言い訳を片付けて 堂々と胸を張り 收起借口 堂堂正正挺起胸膛 自分という人間を 歌い続けよう 继续歌唱自己这个人吧 -
|
|
|