|
- cheluce 鶲、眩う。 歌词
- cheluce
耳畔的沙沙声 是落叶在飞舞 耳に囁き 落ち葉舞う 将滴水的声音 完全淹没 滴の声 かき消し 回想起那天的一切 あの日のことを思い出す 眼帘中现出 翩然起舞的身姿
你露出微笑 仿佛鹟鸟般活泼 ひらり踊った 姿を見て 时光 时光 正悄然地流逝 鶲みたいだねって あなた微笑む 穿过红叶照耀我的日光 也正随之消逝
漫野红黄交织的绒毯上 唯我一人 そっと そっと 時間はすぎて 被银装素裹的大地 润湿的视野 若存在色彩→ 話しかけてくる 木漏れ陽も 即便是我 眼中也是烈焰飞舞 赤と 黄色 絨毯の上 ひとりきりで 渐暗的天空下 有一身影昂首
不论是芒草的低语声消逝 白く染まる露地に 滲む視界 色が宿れば→ 还是逐渐忘记所有的一切 私にだって 鶲が舞う。 就算是在变迁不断的景色中
对于匆匆更迭的身影 霞みゆく空 仰ぐ影 我还是无法接受 すすきは云う 消して、と 圣域之外 一切戛然中断 全てを忘れてゆけ、と 伸出手将过去留住的日子 也随之中断
站在悠然洒落的余晖下 依旧能看到你 代わっていった 景色にも 一直以来 不曾停歇的秋天 已宣告终结 代わっていった姿を 世界一片反差 只剩烈焰炫目 受け入れられず 驻足而返 努力试着追溯过往
现实的突兀 撕破你我的交集 途切れ途切れ 聖域の外 银杏叶已红 邂逅也被迫分散 過去を 求め 手を伸ばす日も 仅仅剩下一个奇迹 ゆらりゆらり 夕暮れに まだ あなたを視る 飘然落在桌上 不断堆叠的白纸
越是领会 心中的温情越是流露 立ち止まれなかった 秋も もう終わりを告げる 若有再度相会时 惟有梦境之中 世界が 違う 鶲は眩う。 这份无尽的思慕 明日依旧
即便是再一次 身处在五彩缤纷的世界之中 止まって 返って 辿ってみた過去に 只愿这份“感谢” 能够 能够 能够 仅凭声音 传到你心 交わることのない 現実は突き刺さっていく 紅葉 銀杏 出会いも 散って たったひとつだけだった 奇跡は
ふわりふわり 積もる白紙機 学び 募る 示す温もり 今度もしも会えるなら 夢見て 止め処無い思い 明日もまだ
もう一度だけでも 色が舞わってた世界の中で ありがとうと ただ ただ ただ 声だけ 伝えて
|
|
|