|
- 天才Nochang GOD 歌词
- 天才Nochang
- 내 모든 것이었던
曾经是我全部的 뿌리와 몸통에서 身体里的根源 나는 我 잘리어 떨어져 버렸고 被剪断脱离 온 몸에 머금고 있던 물기를 全身蕴含的湿气 더 이상 내 몸에 无法继续 담아둘 수 없어서 停留在我体内了 싱그러움 이란 건 이젠 내겐 없어 我不会再有清淡的味道了 이어서 接着 하찮아진 내 존재에 我不起眼的存在 열매 하나만 달려있기를 悬挂着的仅有的果实 그 안에 씨앗이 작고 里面的种子很小 선명하게 살고 있기를 比起祈祷他能变得显眼 기도하기보단 확신에 确信的 조금 못 미치는 믿음을 가지고 带着微不足道的信任 내가 보내야 할 건 向我传达的是 무엇도 아닌 시간이지 什么也不是的时间 내 단 한달 간의 我在一个月之间 산고에겐 목적이나 重生 이어서 接着 의식은 애초에 없었지 最趋势没有意识的 혼란과 혼돈 그 浑浑噩噩混乱不堪 이어서 接着 자체로만 시작돼서 从自身开始 난 그곳을 떠나야 했고 我必须离开那里 이어서 接着 꽤 걸었지 괜한 발걸음이었어 走了很久 无用的步伐 마침 正好 다음글 接下来的文字 지금의 난 못 바뀌겠더라 现在的我无法改变 뒤돌아보니 回首盼望 왜 겨우 为什么这么吃力 이어서 接着 몇 십 걸음 밖에 못 온 걸까 仅仅走了十几步吗 다시 내겐 자궁인 혼란과 我又回到了起点 이어서 接着 혼돈의 본첼 향해 걷고 있지 走向混乱不堪的自己 그 조차도 仅此而已 이어서 接着 너무 먼 길임이 분명했지만 分明是遥远的道路 지금 내겐 짧은 거리였어 但现在对于我是短小的道路 마침 正好 다음글 接下来的文字 나보다 거대한 比我还要巨大的 나란 혼란이 混乱不堪的我 나의 태초 훨씬 전부터 날 是在遥远之初的事情了 이어서 接着 살아있게 했고 继续活着 내 두발이 서야 할 我双脚必须要站立 대지를 펼쳐 만들어 놔줬지 大地展开包容了我 난 我 이어서 接着 무질서한 개념들이 我站在 형체로 굳어진 그 위에 서있어 已成型的混乱的概念中 그래 서있어 是的 站在其中 이어서 接着 이게 나의 집 这就是我的家 이게 나의 땅 这就是我的地盘 이게 나의 나 这就是所谓的我 이게 나 这就是我 마침 正好 다음글 接下来的文字 바닥의 끝조차 없는 大地上无止境的 늪은 언제든 沼泽里 이어서 接着 오라 손짓하는 듯 无论何时都向我招手 몇 걸음으로도 닿을 만큼 只用几步就能触及到 이어서 接着 가까이에 존재해 就在附近 지금의 난 그 现在的我 이어서 接着 곳에 빠진 직후라 我陷入之后 여기보다 한 층 위의 我看着比这里要高一层的 늪의 밑부분을 보면서 那个地方 이어서 接着 배워가지 学习着 계속해서 이어서 接着继续 늪을 가까이 말 것과 不要靠近沼泽 빠진걸 탓하 差点就陷进去了 이어서 接着 기 시작하는 순간 技能开始的瞬间 늪은 모르는 새에 沼泽里不知名的鸟 나의 오른쪽 在我的右边 이어서 接着 새끼발가락 옆까지 连小脚趾也向旁边 기어온다는 걸 展开 마침 正好 다음글 接下来的文字 애초에 어둠이 나였고 난 是在最初黑暗里的我 이어서 接着 어둠뿐이었어 只有黑暗 그 검정뿐인 공간의 어디쯤인지 那个被认定的空间在哪里 이어서 接着 티끌 같던 무언가는 尘埃一般的东西 참 또렷했어 尤为的鲜明 이어서 接着 세상의 균형이란 거였지 是所谓世界均衡 빛의 존재를 알게 됐지 知道了光芒的存在 마침 正好 다음글 接下来的文字 내가 바라 볼 수 밖에 없고 我只有期盼 영원히 永远的期盼 이어서 接着 머물며 누리고픈 想要停留下来享受 먼 아름다움은 내 远处美丽的我 이어서 接着 속에 존재하며 在内心存在 늪에 빠져 존재하기도 하며 沉陷在沼泽里 이어서 接着 늪이 아름다움 속에 在美丽的沼泽中 빠져있기도 해 深陷其中 마침 正好 다음글 接下来的文字 모든 건 혼란을 바탕으로 둔 채 所有的东西都是以混乱不堪为基础的 발을 딛고 시작했어 迈开步伐开始的 이어가 계속 이어서 继续接着 아무것도 없는 광활한 要把什么也没有的广阔的 이 대지를 채워 내기엔 大地填满 对于我 내겐 너무나도 커 实在是太大了 계속 이어서 继续 만물을 새로 새겨내고 万物被重新筑刻 만들어내야 할 책임감이 무거워 必须要做到的责任感很沉重 이어서 接着 그렇기에 이제야 就这样现在 내 진짜 이야기가 시작되겠지 我才要开始真正的故事 마침 正好 다음글 接下来的文字 내가 서 있을 수 있다는 건 能够让我站在这里的 마치 무거운 책임감 正是那沉重的责任感 이라는 게 중력인 듯이 就像重力一般存在 이어서 接着 한 순간도 인지하지 못했던 曾经不被认可的 중력이 날 잡아주고 重力 现在牵引着我 있었다는 증거지 成为证据 이어서 接着 언제나 커져만 가고 있는 正在悄悄变大的 무질서와 어지러움은 无秩序和眩晕 이어서 接着 마치 우주같이 팽창하고 있지 就像不断膨胀的宇宙一般 계속해 이어서 继续 그 혼란 덩어리 속으로 在混乱之中 내가 떨어지지 않게 나를 不被甩掉 이어서 接着 잡아두었던 중력은 重力牵引着我 내가 날아서 솟아 오르고 飞起来升腾 이어서 接着 싶을 때 중력은 重力 내 발을 그냥 놔줄까 能放开我的双脚吗 이어서 接着 책임져야 했던 모든걸 必须对所有东西负责 마무리 지으면 好好收尾的话 난 떠오를 수 있겠지 我就会涌现出来 마침 正好 다음글 接下来的文字 다시 한번 혼돈과 再一次在浑浑噩噩 혼란 속으로 混乱不堪里面 한번 배웠으니 又一次学习到 이번엔 그저 아름답고 这次为了把这个地方变得美丽 따듯하게 밝기만 한 곳을 温暖又明亮 만들기 위해 온전한 내 의지로 我把我整个用意志填满 어둠 속으로 向黑暗之中 그래 어둠 속으로 对 向黑暗之中 그래 어둠 속으로 对 向黑暗之中 내가 그 곳에 모둘 那个地方的所有 초대할 시간이 온다면 招待时间到来的话 두려움 한치 없이 没有什么害怕的 내가 만들어 낸 跟随我所创造的 증명만을 보고 따라오길 属于我的证明 난 알아 오직 我知道 나만 할 수 있단 걸 我能做的 내가 하면 된다는 걸 我做了能实现的 내가 만들어 낼 我所创造出来的 그곳에 널 부른다면 那个地方呼唤我的话 다 제쳐두고 두려움 会把恐惧丢在一边 한치 없이 따라오길 不留余地的跟着我 따라오길 跟着我 두려움 한치 없이 따라오길 不必害怕跟随我 혼란과 혼돈이 각자의 뾰족함을 混乱不堪浑浑噩噩的个子的锋利之处 서로의 구멍에 끼워 넣는 往彼此的空处填充 방에 들어왔어 进入房间 아직 오지마 아직 오지마 先不要进来 先不要进来 너넨 눈을 도려내고 싶을 만큼 比你们眼睛看到的 보기 힘든 광경과 要费劲的前景 달팽이관을 볶아 耳蜗受尽折磨 브리짓바르도에게 주고플 予碧姬·芭铎的 소리가 들리는 声音让我 여길 견딜 수 없어 无法抵挡 철저히 준비해온 내 자아 彻底准备好的我 그 보다 오천배는 遇到了比之前大 더 큰 검은 벽을 마주하면 五千倍的黑暗之墙 포기가 유일한 내 자아 只能放弃的我 여기라면 바로 목이 잘려 如果放弃的话就会失去性命 피도 못보고 죽을 거 같아 连血都看不到就会死去 아직 오지마 아직 오지마 先不要进来 先不要进来 너넨 죽음조차 한 개념으로 你们对于死亡虽然是 생각하고 있겠지만 一个概念 절대 아니야 절대 아니야 但对于我绝对不是 绝对不是 죽고 나면 여기 안의 死了之后这里 늪 안의 늪으로 가는 거니까 沼泽里面还是沼泽 내가 잊혀질 때쯤 到我忘记的时候 내 존재와 행적이 我的存在我的踪影 죄다 잊혀질 때쯤 到忘记罪过的时候 모두 받게 되겠군 所有的都得到了 모든걸 이뤄낸 所有的都实现了 내가 보낸 초대장을 我所发出的请柬 나를 잊어도 돼 可以忘记我 나를 지워도 돼 可以清除我 내가 널 찾을 땐 我找到你的时候 내 이기심이 아닐 테니 就不是我的私心了 늪의 가장 밑에 천국을 만든 把沼泽最底处变为天堂 내가 보낸 초대장은 我发出的请柬 너네가 행복할 시대 위에 在你们幸福的时代 안식처를 만들고 나서일 테니 给你们创造了安息之处 그때면 주저 말고 내게 오겠니 那个时候不要犹豫会向我走来吧 그때면 주저 않고 내게 오겠지 那个时候不要犹豫会向我走来吧 그때면 분명 나도 내게 오겠지 那个时候我也会走向我自己 날 떠났던 내가 脱离了我自己的我 날 떠났던 내가 脱离了我自己的我
|
|
|