- SALU 夜明け前 歌词
- YOSA ZOMBIE-CHANG SALU
- 光る街はたちまち明るくなる
点起灯的街道转瞬变亮 オトモダチは時々あやしくなる 朋友们时不时就很奇怪 そんなタチだから私虚しくなる 那种感触让我变得空虚 空が割れていく 天空逐渐割裂开来 歩く街はたちまち汚くなる 脚下的街道转瞬脏兮兮 動く猿たちはやがて大人になる 活动着的猴子们很快就要变成大人 夜があける前に帰ってく 天亮之前开始往回走 悪くなる前にみんな去ってく 坏掉之前大家都会散去 蒼に昇る 若い恐竜たち 升上天的年轻恐龙 まだ見ぬ夢に 恋をしていた 在仍未开始的梦中坠入爱河 雲の割れ間に 星はまだ見えない 乌云的缝隙间还看不到星星 消えかかった月を ただ見つける夜明け前※ 只窥到逐渐消失的月亮,在这天亮之前 光る街はたちまち明るくなる 点起灯的街道转瞬变亮 オトモダチは時々あやしくなる 朋友们时不时就很奇怪 そんなタチだから私虚しくなる 那种感触让我变得空虚 空が割れていく 天空逐渐割裂开来 歩く街はたちまち汚くなる 行进着的街道转瞬脏兮兮 動く猿たちはやがて大人になる 活动着的猴子们很快就要变成大人 夜があける前に帰ってく 天亮之前开始往回走 悪くなる前にみんな去ってく 坏掉之前大家都会散去 誰にも抱きしめてもらえない 谁也不愿拥抱我 痛みや孤独が宙を舞い 痛苦和孤独在空中飞舞 怒り悲しみを抜き去るフリーウェイ 将悲愤甩在身后的高速路 あいつは降りた 15分前 在那家伙降临的15分钟前 来たるべき未来に向けて 面对即将闪现的未来 新しい道が出来ていくとこ 在开拓出新路的途中 何が正解で何が成功? 什么是正确的什么是成功? 誰か目に見える形で教えてよ 谁来用肉眼看得见的形态展示给我看吧 こんなとこでこんなことしてていいのか 「在这种地方做着这样的事情,这样子行吗」 まだそんなことばっかやってんのか 「不过就是一直做着那样的事情吗」 そんなこと言うな 居場所はここさ 别说这种话,属于我的就是这里啊 あの部屋 取り残されてるあの子は 那个房间中,被遗落下来的那个孩子 遅かれ早かれ選ぶことになる 迟早都要做出选择 ストックホルムかGO HOME 是Stockholm还是GO HOME まだ月明かりに見え隠れしてる太陽 在月色中若隐若现的太阳 まだムーンライト照らしてくれ 月光依然普照 ムーンライト東京 MOONLIGHT TOKYO 黒に変わる 赤い鳥たち 红色的鸟儿们,渐渐变成黑色 哀しい報せ 忘れていたの 悲伤的消息已经忘记了吗 暗闇の中 音も聴こえない 黑暗中什么声音也听不到 憂いを抱いて朝日探す夜明け前 怀抱着苦闷寻找朝阳,在这天亮之前 光る街はたちまち明るくなる 点起灯的街道转瞬变亮 オトモダチは時々あやしくなる 朋友们时不时就很奇怪 そんなタチだから私虚しくなる 那种感触让我变得空虚 空が割れていく 天空逐渐割裂开来 歩く街はたちまち汚くなる 行进着的街道转瞬脏兮兮 動く猿たちはやがて大人になる 活动着的猴子们很快就要变成大人 夜があける前に帰ってく 天亮之前开始往回走 悪くなる前にみんな去ってく 坏掉之前大家都会散去 夜があける前に帰ってく 天亮之前开始往回走 悪くなる前にみんな去ってく 坏掉之前大家都会散去 夜があける前に帰ってく 天亮之前开始往回走 悪くなる前にみんな去ってく 坏掉之前大家都会散去
|
|