|
- BENI ユラユラ 歌词
- BENI
- 「ユラユラ」
「晃動」 作曲∶Daisuke“D.I”Imai 作曲∶Daisuke“D.I”Imai
告别的日子虽已远去 ずっとずっと離れたその日から 但我从未忘记 一度も忘れた事はなかった 如今依然 轻轻摇摆 ユラユラ 今もまだ 思念还未淡去 想いが消えないまま 往日的回家之路 いつもの帰り道 还在寻找你的足迹 あなたの面影を探してる 若能偶然相遇 偶然会えたなら 还未想过该如何开口 何話そうか考えちゃう 看似结束的恋情 終わったはずの恋 为何时间越发流逝 時間が経つほどに 思念竟变得强烈起来? なぜ想いは強くなるの? 应该传达不到的那微弱的声音 届くはずのない小さな声 如今转化为泪水 涙に変わる今 自离别的那天开始 ずっとずっと離れたその日から 我从来都没有忘记过你的事 一度も忘れた事はなかった 内心晃动著 至今仍然 ユラユラ 今もまだ 无法摒弃思念 想いが消えないまま 在我心中应有的答案 私の胸の中にある答え 像波浪般逐渐消失 消えては寄せてく波のようにね 内心晃动著 ユラユラ 心から 仍然不能由衷说出「再见」 『さよなら』言えないまま Still in love… Still in love… 是时候振作向前而行了
鼓励自己的台词 そろそろ前向こう。 你绘画的未来 自分に言い聞かせるセリフ 应该没有我在吧 あなたの描いてた 那些满溢的回忆 在这房间里发光 未来に私はいないから 即使尝试将其中之一捨弃 この部屋に光る 想い出溢れる 也仍会被拉入 その一つを 捨ててみても 闪耀的光芒里头 キラキラ輝く光のうず 自离别的那天开始 引き込まれていくよ 我从来都没有忘记过你的事 ずっとずっと離れたその日から 内心晃动著 至今仍然 一度も忘れた事はなかった 无法摒弃思念 ユラユラ 今もまだ 在我心中应有的答案 想いが消えないまま 像波浪般逐渐消失 私の胸の中にある答え 内心晃动著 消えては寄せてく波のようにね 仍然不能由衷说出「再见」 ユラユラ 心から Still in love… 『さよなら』言えないまま 在相爱的时间中 Still in love… 甚麽时候开始改变了命运?
如能再次回到那时候 愛しあった時間の中 一定不放手 一定不放手 いつから運命変わったの? 告别的日子虽已远去 あの時に戻れたらきっと 我从来都没有忘记过你的事 離さなかった 離さなかった 内心晃动著 至今仍然 ずっとずっと離れたその日から 无法摒弃思念 一度も忘れた事はなかった 在我心中应有的答案 ユラユラ 今もまだ 像波浪般逐渐消失 想いが消えないまま 内心晃动著 私の胸の中にある答え 仍然不能由衷说出「再见」 消えては寄せてく波のようにね Still in love… ユラユラ 心から 【end】 『さよなら』言えないまま Still in love…
【 おわり 】
|
|
|