- SHY Martin Lose You Too 歌词
- SHY Martin
- If I say it loud, would it make it real?
如果我说得足够大声,会让它成真吗 And if you go now, would I feel anything? 如果你现在离我而去,会让我痛彻心扉吗 When you're out on the weekends 当你周末外出 Catching up with your old friends 和你的老朋友谈笑风生 Do they ask you 'bout how we've been? 他们会问我们最近冷暖如何吗 When you're walking home, do you think of me? 当你踽踽独行在回家路上,脑海中会浮现我的身影吗 And how I fell in deep when you touched my skin 想起当你指尖轻抚我时我飘飘欲仙的模样 How easily my hands left you shivering 想起我的触摸让你感到如电流流过身体 Didn't catch our breath before we jumped right in 穿行迷雾前我们未曾认准方向 Now I don't know if we can make it out 现在我们身陷囹圄 山穷水复 Breaking everything with a single touch 紧紧相依,我们能打破一切桎梏 I don't even know how to make us stop 我们欲罢不能,我也不知应该怎样停止 This might be the part where you lose me 亲极生疏,也许这就是你失去我的时候吧 And I'm about to, I'm about to 而我也快要失去你了啊 I'm about to lose you too, ooh 你已快要淡出我的视野了 Yeah, I'm about to lose you too, ooh 我已在失去你的边缘徘徊 If you let me go, will you let me know? 如果你已厌倦我在你身旁,你会告知我吗 And if we leave it here, are we letting go 如果我们就此分道扬镳,是否就等于放弃所有 Of drive away's on the weekends? 放弃过去那些在路上漫无目的闲逛的幸福 Hundred nights with no sleep and 现今夜不能寐,百转千回 Hundred miles with no seat belts on 曾经自由驰骋,天高海阔 When I feel alone, do you think of me? 如果我孑然一身,你会想到前来陪伴我吗 And how I fell in deep when you touched my skin 想起当你指尖轻抚我时我飘飘欲仙的模样 How easily my hands left you shivering 想起我的触摸让你感到如电流流过身体 How we went from "How are you?" to "How you been?" 从真情实意问候的亲密,到心不在焉客套的疏远 Now I don't know if we can make it out 彷徨失措,我们已走投无路 Breaking everything with a single touch 紧紧相依,我们能打破一切桎梏 I don't even know how to make us stop 我们欲罢不能,我也不知应该怎样停止 This might be the part where you lose me 亲极生疏,也许这就是你失去我的时候吧 But I'm about to, I'm about to 而我也快要失去你了啊 I'm about to lose you too, ooh 你已快要淡出我的视野了 I'm about to lose you too, I know, ooh 我已在失去你的边缘徘徊 I'm about to lose you too, ooh 再踏一步,万劫不复 I'm about to lose you too 我伸手已经攫不住你了 If you let me go, will you let me know? 如果你已厌倦我的存在,你会直截了当吗 'Cause I'm about to lose you too,ooh 因为反正我已经快要失去你了 How I fell in deep when you touched my skin 曾经你的轻抚让我飘飘欲仙 How easily my hands left you shivering 曾经让你颤抖对我来说那样容易 How we went from 'how are you?' to 'how you been? 曾经我们会热情的招呼彼此,而现在只剩假意的敷衍
|
|